D'UNE EXPLOITATION - traduction en Allemand

Betriebs
fonctionnement
exploitation
opération
service
entreprise
activité
établissement
utilisation
usine
ferme
Ausbeutung
exploitation
exploiter
pillage
Nutzung
utilisation
utiliser
usage
exploitation
recours
valorisation
exploiter
eines Weinbaubetriebs
vor einer Instrumentalisierung
Betrieb
fonctionnement
exploitation
opération
service
entreprise
activité
établissement
utilisation
usine
ferme
Betriebe
fonctionnement
exploitation
opération
service
entreprise
activité
établissement
utilisation
usine
ferme

Exemples d'utilisation de D'une exploitation en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
L'orientation technicoéconomique(OTE) d'une exploitation est déterminée par la contribution relative des différentes spéculations de cette exploitation à sa marge brute standard totale.
Die betriebswirtschaftliche Ausrichtung(BWA) eines Betriebes ist durch den relativen Beitrag der verschiedenen Produktionszweige zum gesamten Standarddeckungsbeitrag dieses Betriebes gekennzeichnet.
Les tailles d'échantillon et les poids moyens d'une exploitation de l'échantillon varient d'un Etat Membre à l'autre comme le montre le tableau 8.
Wie Tabelle 8 zeigt, unterscheiden sich je nach Mitgliedstaat die Stichprobengröße und das Durchschnittsgewicht eines Stichprobenbetriebs.
Aux fins de la présente définition, toute modification ou extension d'une exploitation est réputée substantielle
Im Sinne dieser Begriffsbestimmung gilt jede Änderung oder Erweiterung des Betriebs als wesentlich, wenn die Änderung
Lorsque dans l'étiquetage figure, indépendamment de l'adresse, le nom d'une exploitation ou d'une marque,
Wenn auf dem Etikett neben der Adresse auch der Name eines Betriebs oder eine Marke angegeben sind,
La superficie agricole moyenne d'une exploitation cultivant des céréales dans la Communauté(EUR 12) était estimée à 19,1 ha en 1987.
Die durchschnittliche landwirtschaftliche Fläche eines Betriebes mit Getteideanbau in der Gemeinschaft(EUR 12) wurde 1987 auf 19,1 ha geschätzt.
Provenir d'une exploitation qui n'est soumise à aucune restriction prévue par la directive 80/217/CEE du fait de la peste porcine classique;
Müssen aus einem Betrieb stammen, der keiner der im Zusammenhang mit der klassischen Schweinepest in der Richtlinie 80/217/EWG vorgesehenen Beschränkungen unterliegt;
Provenir d'une exploitation dans laquelle l'influenza aviaire n'a pas été diagnostiquée au cours des 30 jours précédant l'expédition;
Aus einem Betrieb stammen müssen, in dem in den letzten 30 Tagen vor dem Versand keine Gefluegelgrippe festgestellt worden ist;
Provenir d'une exploitation dans laquelle aucun animal ne présente des signes cliniques de myxomatose.
Sie müssen aus einem Betrieb stammen, in dem kein Tier klinische Anzeichen von Myxomatose aufweist.
L'ensemble de l'activité commerciale d'une exploitation est gérée en conformité avec les exigences applicables à la production biologique ou à la conversion à la production biologique.
Der gesamte Erwerbsteil des landwirtschaftlichen Betriebs ist nach den Vorschriften für die ökologische Erzeugung bzw. die Umstellung auf ökologische Erzeugung zu bewirtschaften.
Lorsque dans l'étiquetage figure, indépendamment de l'adresse, le nom d'une exploitation ou d'une marque,
Wenn auf dem Etikett neben der Anschrift auch der Name des Betriebs oder eine Marke angegeben sind,
Ce modèle sert les intérêts d'une exploitation intensifiée et impose la libéralisation du commerce international.
Ein Modell, das der Intensivierung der Ausbeutung dient und die Liberalisierung des internationalen Handels mit Zwang durchsetzt.
La décision quant à l'avenir d'une exploitation est déterminée en très grande partie par l'âge du chef d'exploitation.
Die Entscheidung über die Zukunft des Betriebes wird im wesentlichen durch das Alter des Betriebsleiters bestimmt.
mollusques vivants provenant d'une exploitation, y compris ceux d'origine sauvage destinés à une exploitation;.
Krebstiere und Weichtiere, die aus einem Zuchtbetrieb stammen, einschließlich ursprünglich freilebender, für einen Zuchtbetrieb bestimmte Tiere;
L'abattage d'un troupeau de volailles d'une exploitation ne peut être autorisé que si.
Der Geflügelbestand eines Betriebs darf nur geschlachtet werden, soweit folgende Anforderungen erfüllt sind.
Il s'agit là d'une exploitation de l'homme par l'homme,
Hier handelt es sich um eine Ausbeutung des Menschen durch den Menschen,
La dette des pays pauvres est souvent la conséquence d'une exploitation de leurs ressources par les nations
Die Verschuldung der armen Länder der Erde ist oft infolge der Ausbeutung ihrer Ressourcen durch andere Länder
par le secteur public, en vue d'une exploitation à travers les services de contenu multimédia européens.
die Informationsbestände des öffentlichen Sektors für die Nutzung für europäische Multimedia-Inhaltsdienste leichter zugänglich zu machen.
Aussi est-il important de porter de deux ans à six ans la durée de confirmation concernant les mouvements des animaux d'une exploitation à l'autre.
Deshalb ist es wichtig, die Karenzzeit in bezug darauf, wie die Tiere von einem Betrieb zum anderen gelangen, von zwei auf sechs Jahre anzuheben.
Au contraire, il convient de les revaloriser, de les renouveler par le numérique en vue d'une meilleure exploitation et d'une plus large diffusion.
Vielmehr müssen die Inhalte aufgewertet und in neuer, digitaler Form dargeboten werden, damit sie besser genutzt und weiter verbreitet werden können.
La production intégrée correspond à une vision sectorielle, avec des différences de réglementation suivant les produits, tandis que l'agriculture intégrée se réfère à la gestion globale d'une exploitation.
Die integrierte Produktion verfolgt einen sektorspezifischen Ansatz mit je nach Erzeugnis unterschiedlichen Vorschriften, während sich die integrierte Landwirtschaft auf die gesamte Bewirtschaftung eines landwirtschaftlichen Betriebes bezieht.
Résultats: 137, Temps: 0.0787

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand