DE LA NOTION - traduction en Allemand

Begriff
terme
notion
concept
mot
comprit
définition
expression
mention
ai réalisé
der Vorstellung
le spectacle
le concept
imaginer
idée
la représentation
la conception
la vision
la perception
à la notion
de la présentation
Konzepts
concept
approche
notion
démarche
idée
politique
Begriffs
terme
notion
concept
mot
comprit
définition
expression
mention
ai réalisé
der Begriffsbestimmung
à la définition
la notion
einer Zwischenfrequenztransformatoren

Exemples d'utilisation de De la notion en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Il doit en être ainsi notamment de la notion de«consommateur», au sens des articles 13
Dies gilt insbesondere für den Begriff des Verbrauchers im Sinne der Artikel 13 ff. des Übereinkommens
J'aimerais également en profiter pour parler de la notion de dumping social,
Bei der Gelegenheit möchte ich mich noch zum Begriff des Sozialdumpings äußern,
La présente nomenclature n'est pas limitative de la notion de mouvement de capitaux, d'où la présence d'une rubrique XIII- F«Autres mouvement« de capitaux: Divert».
Diese Nomenklatur ist keine erschöpfende Aufzählung zur Definition des Begriffs des Kapitelverkehrs; sie enthält nämlich eine Rubrik XIII- F. Sonstiger Kapitalverkchr: Verschiedenes.
Cet agenda est bâti autour de la notion d'"autonomisation des consommateurs", qui sous-tend l'ensemble des politiques concernées de la Commission.
Leitthema der Agenda ist das Konzept der"Verbraucherkompetenz", das sich auf alle einschlägigen Maßnahmen der Kommission erstreckt.
Il ne s'agit pas ici de la notion de profession libérale,
Es handelt sich hierbei nicht um den Begriff der freien Berufe im eigentlichen Sinne,
Seule une telle conception de la notion de participation permet d'apprécier correctement la politique des banques en cette matière qui,
Nur ein derartiges Verständnis des Beteiligungsbegriffes kann die Beteiligungspolitik der Banken würdigen, die, wie wir sehen werden,
Mis à part au Luxembourg, le contenu de la notion de'revenu à caractère social'est similaire à celui préconisé par Eurostat.
Abgesehen von Luxemburg verwenden alle Länder einen Begriff von„Sozialleistungen", der inhaltlich der Euro stat-Empfehlung entspricht.
États membres se prévalant de la notion d'"intérêt général",
Die Berufung auf das Konzept des allgemeinen Interesses durch die Mitgliedstaaten,
Cette interprétation traite du rattachement des concessions au traité, de la notion de concession et de son champs d'application.
Gegenstand der Mitteilung ist die Einbeziehung der Konzessionen in den Vertrag, das Konzept der Konzession und ihr Anwendungsbereich.
Il convient cependant de définir la notion de"client", et ce du point de vue à la fois de l'intérêt général,
Der Begriff"Kunde" muss allerdings noch defi niert werden,
Pour qu'une limitation relève de la notion de«handicap», il doit donc être probable qu'elle soit de longue durée.
Damit die Einschränkung unter den Begriff„Behinderung“ falle, müsse daher wahrscheinlich sein, dass sie von langer Dauer sei.
Le CESE propose d'exiger une décision motivée concernant la pertinence de l'application de la notion de pays d'origine sûr au cas concret envisagé après une évaluation individuelle.
Der EWSA schlägt vor, dass eine begründete Entscheidung darüber vorliegen muss, ob das Konzept des sicheren Herkunftslands nach einer individuellen Prüfung auf den konkreten Fall anwendbar ist.
Cette interprétation garantirait l'interprétation uniforme de la notion de négligence grave dans le cadre de la directive 2005/35
Diese Auslegung würde sicherstellen, dass der Begriff der groben Fahrlässigkeit innerhalb der Richtlinie 2005/35 einheitlich ausgelegt wird
Malosse intervient à propos de la notion de citoyenneté européenne
Henri MALOSSE geht anschließend auf den Begriff europäische Bürgerschaft
Nous avons aussi une compréhension totalement différente de la notion de politique industrielle,
Auch haben wir ein völlig anderes Verständnis vom Begriff der Industriepolitik, genauso,
La position commune ajoute une définition de la notion de"personne" et d'"autorité compétente" amendements 24 et 25.
Der Gemeinsame Standpunkt berücksichtigt die Einführung einer Definition der Begriffe'Person' und'zuständige Behörde' Abänderungen 24 und 25.
La présente nomenclature n'est pas limitative de la notion de mouvement de capitaux, d'où la présence d'une rubrique XIII- F«Autres mouvements de capitaux: Divers».
Diese Nomenklatur ist keine erschöpfende Aufzahlung zur Definition des Begriffs des Kapitelvcrkchrs; sie enthält nämlich eine Rubnk XIII- F„Sonstiger Kapitalverkehr: Verschiedenes.
il rappelle cependant que la traduction de la notion de"contrattazione collettiva" dans les autres langues doit être vérifiée.
verwies jedoch darauf, daß die Übersetzung des Begriffes"contrattazione collettiva" in den anderen Sprachen überprüft werden müsse.
Tout d'abord, il est important de comprendre la notion de«service» et l'étendue des activités qu'elle couvre.
Zunächst ist ein Verständnis des Begris„Dienstleistung“ und der von ihm abgedeckten Bandbreite von Tätigkeiten wichtig.
Les extraits conservés traitent de la notion de canon musical
Die Auszüge handeln vom Begriff des musikalischen Kanons
Résultats: 856, Temps: 0.0929

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand