IMPLIQUER - traduction en Allemand

beinhalten
notamment
comprennent
incluent
contiennent
impliquent
comportent
prévoient
intègrent
englobent
consistent
bedeuten
signifier
vouloir dire
dire
signification
synonyme
donc
impliquent
représentent
supposent
sont
zu beteiligen
participer
associer
impliquer
participation
contribuer
part
intervenir
Einbeziehung
participation
intégration
inclusion
intégrer
implication
associer
impliquer
inclure
association
engagement
umfassen
notamment
comprennent
incluent
couvrent
comportent
englobent
contiennent
impliquent
consistent
se composent
implizieren
impliquer
suppose
signifier
Beteiligung
participation
implication
contribution
concours
engagement
participer
impliquer
zu involvieren
impliquer
engager
auch
également
aussi
même
ainsi
bien
encore
outre
notamment
y compris
Einbindung
participation
intégration
implication
intégrer
associer
association
impliquer
engagement
insertion
inclusion
hineinzuziehen
reinziehen

Exemples d'utilisation de Impliquer en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Il faut impliquer davantage les opérateurs.
Es braucht mehr die Techniker verwickeln.
Les normes techniques ne devraient pas impliquer de choix stratégiques.
Technische Standards sollten keine politischen Entscheidungen erfordern.
A leurs yeux, nous ne devrions pas nous impliquer.
Sie wollen nicht, dass wir uns einmischen.
Troisième axe d'actions: impliquer la société civile.
Dritter Aktionspunkt: Einbindung der Zivilgesellschaft.
Merci de m'impliquer dans une conspiration criminelle.
Danke, dass Sie mich in eine kriminelle Verschwörung reinziehen.
Je ne veux pas m'impliquer dans votre vie privée.
Ich möchte mich nicht in Ihr Privatleben einmischen.
Pourquoi impliquer sa femme? Et elle était là?
Warum sollte er seine Frau mit da reinziehen?
Je n'avais pas l'intention de t'impliquer.
Ich wollte dich da nicht reinziehen.
Je ne voulais pas impliquer Tom.
Ich wollte Tom da nicht reinziehen.
Je ne veux pas t'impliquer dans mes affaires.
Nein, das ist meine Angelegenheit. Ich möchte dich da nicht reinziehen.
Il n'aurait pas dû vous impliquer.
Er hätte Sie nicht reinziehen sollen.
Impliquer le public cible.
Das Zielpublikum einbinden.
Nous devrions impliquer l'armée.
Wir sollten das Militär einbinden.
Personne ne t'as demandé de t'impliquer pour me sauver, pour sauver quiconque.
Niemand bat dich darum, dich einzumischen, mich zu retten oder irgendjemanden zu retten.
Cette approche élargie doit impliquer l'ensemble de la société.
Ein solcher auf Radikalisierungstrends eingehender Ansatz muss sämtliche Teile der Gesellschaft einbinden.
Impliquer les commandants et les chefs de tribu.
Kommandeure und Stammesführer einbinden.
Impliquer les sapeurs-pompiers dans la construction et la rénovation.
Feuerwehren in Bau und Sanierung einbinden.
Cela pourrait impliquer un changement dans le fournisseur de services de messagerie.
Dies könnte eine Änderung der E-Mail-Service-Provider beinhaltet.
On ne veut impliquer personne.
Wir wollen niemand hineinziehen.
La dernière chose que je veux est d'impliquer une innocente.
Das letzte, was ich auf der Welt möchte, ist einen Unschuldigen hineinziehen.
Résultats: 1216, Temps: 0.149

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand