LE COURAGEUX - traduction en Allemand

mutigen
courageux
courageusement
audacieux
brave
hardiment
audacieusement
téméraire
vaillamment
audace
bravement
tapfere
courageux
brave
courageusement
bravement
vaillamment
vaillant
avec vaillance
avec bravoure
valeureux
muthigen
courageux
den Mutigen
courageux
mutige
courageux
courageusement
audacieux
brave
hardiment
audacieusement
téméraire
vaillamment
audace
bravement
der Tapfere

Exemples d'utilisation de Le courageux en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ce que nous dénonçons est écrit noir sur blanc dans le courageux rapport de notre contrôleur financier, M. O'Hannrachain.
Unsere Anklagepunkte finden sich schwarz auf weiß in dem mutigen Bericht unseres Finanzkontrolleurs, Herrn O' Hannrachain.
Le courageux Petit Chaperon Rouge est en route pour apporter des fruits
Das mutige Rotkäppchen will seiner Oma Arzneien und Obst bringen,
Nous reconnaissons et apprcions le courageux soutien que les Etats de la rgion apportent nos efforts au Kosovo.
Wir wrdigen und begren die mutige Untersttzung, die Staaten in der Region fr unsere Anstrengungen im Kosovo leisten.
Le courageux Joseph, devenu l'un des meilleurs dompteurs de son époque,
Später traf der mutige Joseph jr., einer der besten Raubtierbändiger seiner Zeit,
Mais, les cervicales brisées, le courageux guerrier ne peut même pas esquisser un geste pour venir en aide à ses camarades suppliciés.
Aber aufgrund seiner gebrochenen Halswirbelsäule konnte der mutige Kämpfer nicht einmal einen Finger rühren, um seinen gepeinigten Freunden zu helfen.
Le courageux Marcus a pris la décision de se rendre dans la patrie des mystères
Der mutige Marcus hat sich entschlossen in die Wiege der Mysterien und Legenden zu gehen,
le publicdémocratique mondial dans son ensemble est appelé à se mettre devant Kobanê et le courageux Rojava pour les protéger.».
die gesamte demokratische Weltöffentlichkeit ist aufgerufen, sich schützend vor Kobanê und das mutige Rojava zu stellen.'.
Lorsque la Carmélide fut assiégée, ce fut le courageux Roi Arthur qui vint à leurs rescousses.
Als Camelerd unter Belagerung stand war es König Arthur, der mutig zur Hilfe eilte.
Le romancier et scénariste britannique a révélé lundi que dans le prochain épisode de Bond, le courageux espion, âgé de 45 ans, deviendrait un voyou.
Am Montag enthüllte der britische Schriftsteller und Drehbuchautor, dass der tapfere 45-jährige Spion in der nächsten Bond-Rate Schurken gehen wird.
Il a également évoqué le courageux travail de M. Erik Soldheim, de Norvège,
Er hat auch Bezug auf die couragierte Arbeit von Herrn Erik Soldheim aus Norwegen genommen,
Dissimulé sur une île de l'océan Atlantique, au sud de Tenerife, il existe un monde magique pour les enfants, protégé par le courageux chevalier Dan Dream.
Etwas versteckt auf einer Insel mitten im Atlantik liegt im Süden von Teneriffa eine magische Welt für Kinder, die vom furchtlosen Ritter Dan Dream beschützt wird.
Cet après-midi, la famille, les amis, et beaucoup d'admirateurs pleins de chagrin de Lasantha Wickramatunga, le courageux journaliste sri lankais qui a été brutalement assassiné la semaine dernière en plein jour, l'ont conduit ici, et l'ont laissé en calme compagnie.
Heute Nachmittag brachten Familie, Freunde und viele traurige Bewunderer den mutigen Zeitungsverleger Lasantha Wickramatunga in stiller Andacht hierher. Er wurde letzte Woche am hellichten Tag brutal getötet.
le seul chef d'État qui y était opposé, le courageux président Václav Klaus, de la République tchèque,
das einzige Staatsoberhaupt, das sich noch dagegen wehrt, der tapfere Präsident Václav Klaus der Tschechischen Republik,
Premièrement, le courageux rapport de la Présidence suédoise-
Erstens, den mutigen Bericht des schwedischen Ratsvorsitzes,
dont le dernier événement négatif a été la chasse aux sorcières contre trois membres de l'opposition, dont le courageux Sam Rainsy qui se trouvait ici il y a deux semaines.
Kambodscha erneut dramatisch verschlechtert, wobei der jüngste Tiefpunkt die Hetze gegen drei Mitglieder der Opposition ist, darunter der tapfere Sam Rainsy, der uns vor zwei Wochen hier einen Besuch abstattete.
les gens de Timbering n'oublieront jamais Mbanick, le courageux fils de Baye Sogi qui avait osé braver les génies.
Timbering nie Mbanick vergessen, Baye Sogis mutigen Sohn, der es gewagt hatte, den Geistern zu trotzen.
ceux-ci prétendent parler au nom d'un continent, comme le courageux Chili vient d'en faire la preuve.
Letztere sprechen völlig unberechtigterweise im Namen eines Kontinents, wie das mutige Chile erst kürzlich unter Beweis gestellt hat.
Description du jeu: Aidez le courageux Scooby-Doo et Shaggy a son ami pour obtenir le niveau de sortie,
Spielbeschreibung: Helfen Sie dem tapferen Scooby-Doo und Shaggy an seinen Freund zum Ausgang Level zu erreichen,
J'ai visité le quartier-général du mouvement de résistance étudiant et rencontré le courageux journaliste indépendant, Marislav Filipovic,
Ich habe dem Hauptquartier der studentischen Widerstandsbewegung einen Besuch abgestattet und bin mit dem mutigen unabhängigen Journalisten Marislav Filipovic zusammengetroffen,
Nous sommes persuadés que le Président Saakashvili fera montre de la volonté politique nécessaire pour conduire le courageux peuple géorgien vers un avenir démocratique brillant et solide,
Wir sind zuversichtlich, dass Präsident Saakaschwilli den politischen Willen hat, das mutige georgische Volk in eine leuchtende und stabile demokratische Zukunft zu führen,
Résultats: 58, Temps: 0.0677

Le courageux dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand