SUR L'INTERFACE - traduction en Allemand

auf der Schnittstelle
sur l'interface
auf der Oberfläche
sur la surface
sur la planète
sur l'interface
auf der Benutzeroberfläche
à l'interface
auf das Interface
an der Grenzfläche

Exemples d'utilisation de Sur l'interface en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
l'adresse e-mail dans ce compte apparaîtront sur l'interface.
E-Mail-Adresse in diesem Konto wird auf der Benutzeroberfläche angezeigt.
Le serveur USB permet la saisie simultanée de deux applications sur l'interface et le système Digital plus by Lenz ®.
Der USB-Server ermöglicht den gleichzeitigen Zugriff von zwei Anwendungen auf das Interface und damit auf das Digital plus by Lenz ® System.
laisse quelque peu à désirer sur l'interface.
lässt etwas zu wünschen übrig auf der Schnittstelle.
vous pouvez afficher le fichier sur l'interface de style Outlook.
können Sie die Datei auf der Benutzeroberfläche im Outlook-Stil anzeigen.
tous les fichiers récupérés sont affichés sur l'interface.
werden alle abgerufenen Dateien auf der Oberfläche angezeigt.
Les molécules sur l'interface ont donc moins de partenaires interagissant
Entsprechend finden Moleküle an der Grenzfläche weniger attraktive Wechselwirkungspartner vor
faites-les glisser directement sur l'interface de Video Converter for Mac.
direkt ziehen Sie sie auf der Schnittstelle von Video Converter for Mac.
iPod touch sera affiché sur l'interface du logiciel.
iPod touch wird auf der Oberfläche der Software angezeigt werden.
Nombre de minutes pendant lesquelles le routeur attend avant de définir l'état de pulsation de multidiffusion sur l'interface à« inactif».
Die Anzahl von Minuten, die der Router abwartet, bevor der Multicasttaktstatus auf der Schnittstelle auf inaktiv gesetzt wird.
le revêtement résultent de l'interaction de deux composants sur l'interface.
Coating ergeben sich aus dem Zusammenspiel der beiden Komponenten an der Grenzfläche.
Hello- Intervalle en secondes entre les transmissions de paquets de salutation par le routeur sur l'interface.
Hello- Intervall in Sekunden zwischen Übertragungen des Gruß- pakets durch den Router auf der Schnittstelle.
Nous avons besoin de que vous placez le WorldLingo logo sur l'interfacela traduction est effectuée.
Wir benötigen, daß Sie das WorldLingo setzen Firmenzeichen auf der Schnittstelle, in der die übersetzung durchgeführt wird.
faites-les glisser directement sur l'interface du Mac AVI Converter QuickTime.
direkt ziehen Sie sie auf der Schnittstelle von Mac AVI, QuickTime Converter.
D'autres exercices seront axés sur l'interface industrie‑recherche et les aptitudes dont l'industrie doit disposer dans la société de l'information.
Andere Maßnahmen zielen auf die Schnittstelle zwischen Industrie und Forschung und die Kompetenzen, welche die Industrie für die Informationsgesellschaft braucht.
Passons sur l'interface parce que c'est ce que vous allez bidouiller avec
Lassen Sie uns auf die Schnittstelle bewegen, weil das ist,
Tout ce que vous avez à faire est de glisser vos photos HEIC sur l'interface du programme, modifier les paramètres en conséquence,
Alles was Sie tun müssen, ist Ihre HEIC Fotos auf die Oberfläche des Programms ziehen, verändern die Einstellungen entsprechend an,
Ce produit peut être inséré directement sur l'interface de pi GPIO, utilisateurs n'a pas besoin de la soudure en retard, plug and play.
Dieses Produkt kann direkt auf die Schnittstelle PUs GPIO, Benutzer eingefügt werden benötigt nicht das späte Schweißen, Plug-and-Play.
Installez et exécutez le convertisseur de vidéo pour Mac, puis cliquez sur"Ajouter des fichiers" pour charger des fichiers AVI ou faites-les glisser directement sur l'interface.
Installieren und starten Sie das Video-Konverter für Mac, klicken Sie auf"Dateien hinzufügen", um AVI-Dateien zu laden oder direkt ziehen Sie sie auf die Schnittstelle.
Cliquez sur"Ajouter des fichiers" pour charger les fichiers WMV ou faites-les glisser directement sur l'interface.
Klicken Sie auf"Dateien hinzufügen", um WMV-Dateien zu laden oder direkt ziehen Sie sie auf die Schnittstelle.
URL FTP sur l'interface du logiciel pour faciliter les tâches de téléchargement.
HTTP- oder FTP-URLs auf die Benutzeroberfläche der Software, um Download-Aufgaben praktisch und einfach hinzuzufügen.
Résultats: 103, Temps: 0.0596

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand