"Ramsbottom" n'est pas trouvé sur TREX dans Français - direction Anglais
Essayez De Chercher En Anglais-Français (Ramsbottom)

Exemples de phrases de faible qualité

Elle a indiqué que Mme Ramsbottom lui avait accordé beaucoup de temps et avait fourni des exemples concrets sur tous les aspects.
She said that Ms. Ramsbottom took a lot of time and provided clear examples in all areas.
Les individus responsables de cette attaque lâche ne se preoccupent manifestement pas du personnel de Ramsbottom Hub, dont la vie a été gravement perturbée.
The individuals responsible for this cowardly attack clearly care nothing for the people of Ramsbottom Hub, whose lives have been severely disrupted.
Mme Ramsbottom et M. Bezruchkco.
Ms. Ramsbottom and Mr. Bezruchkco.
Mme Ramsbottom et M. Bezruchkco.
Ms. Ramsbottom and Mr. Bezruchkco.
Le plaignant fait remarquer que Mme Ramsbottom et M. Bezruchkco se connaissaient
The complainant notes that Ms. Ramsbottom and Mr. Bezruchkco knew each other
Mme Ramsbottom a affirmé que le plaignant possédait de bonnes compétences techniques,
Ms. Ramsbottom said that the complainant had strong technical competencies
Elle était la superviseure de Sandra Ramsbottom(un des répondants avec lesquels l'intimé allait plus tard communiquer)
She was Sandra Ramsbottom's supervisor(one of the references who would eventually be contacted by the respondent)
Je veux assurer à la population de Ramsbottom Hub, et à tous les citoyens fédéraux,
I want to assure the people of Ramsbottom Hub, and all Federal citizens,
Rien ne prouve que les références de Mme Ramsbottom et de M. Bezruchkco aient été obtenues de mauvaise foi
There is no evidence that the references of Ms. Ramsbottom or Mr. Bezruchkco were sought in bad faith
continuez tout droit en remontant la pente jusqu'aux feux de signalisation dans le centre de Ramsbottom.
crossing onto Bridge Street, continue straight up the hill to the traffic lights in the centre of Ramsbottom.
Mme Lalla-Khan a également déclaré que le comité d'évaluation a demandé conseil aux Ressources humaines quant à la suggestion de Mme Leblanc d'obtenir une référence de Mme Ramsbottom.
Ms. Lalla-Khan also testified that the assessment board sought the advice of Human Resources on Ms. Leblanc's suggestion to obtain a reference from Ms. Ramsbottom.
Le plaignant a déclaré qu'il avait supposé que la personne ayant fourni la première référence était Mme Ramsbottom elle-même, car elle était une ancienne superviseure du plaignant et travaillait au 25, avenue St-Clair.
The complainant testified that he assumed that the source of the first reference was Ms. Ramsbottom herself, because she is a previous supervisor of the complainant who works at 25 St. Clair Avenue.
le comité se soit entretenu avec Mme Ramsbottom ou M. Bezruchkco.
before the assessment board had interviewed Ms. Ramsbottom or Mr. Bezruchkco.
qui savait que Mme Ramsbottom avait été la superviseure du plaignant.
who knew that Ms. Ramsbottom had been the complainant's supervisor.
le comité d'évaluation n'avait pas besoin de la permission du plaignant pour communiquer avec Mme Ramsbottom et M. Bezruchkco à titre de répondants.
the assessment board did not need the complainant's permission to approach Ms. Ramsbottom or Mr. Bezruchkco for references.
Le plaignant soutient que Mme Leblanc a adressé le comité d'évaluation directement à Mme Ramsbottom parce qu'elle savait que celle- ci fournirait des renseignements concernant ces préoccupations relatives aux relations de travail.
The complainant argues that Ms. Leblanc referred the assessment board directly to Ms. Ramsbottom because she knew that Ms. Ramsbottom would provide information regarding the labour concerns.
Mme Mentor a affirmé que le comité connaissait Mme Ramsbottom(le premier répondant),
Ms. Mentor said the board knew of Ms. Ramsbottom(the first referee) but she failed to
L'intimé soutient qu'il était nécessaire d'obtenir les références supplémentaires auprès de Mme Ramsbottom et de M. Bezruchkco, car les répondants nommés par le plaignant n'avaient pas fourni suffisamment de renseignements pour permettre son évaluation complète.
The respondent argues that it was necessary to obtain the additional references from Ms. Ramsbottom and Mr. Bezruchkco because the references provided by the complainant did not provide sufficient information to fully assess him.
Mme Lalla-Khan a reconnu qu'elle relevait de Mme Leblanc, mais elle ne croit pas que celle-ci lui ait enjoint d'obtenir une référence de Mme Ramsbottom; elle avait alors estimé qu'il s'agissait d'une suggestion.
Ms. Lalla-Khan acknowledged that she reported to Ms. Leblanc but she did not believe that she was being directed by her to obtain a reference from Ms. Ramsbottom.
ne connaissent pas grand-chose à son sujet», déclare Josh Ramsbottom, coordonnateur du premier
don't know much about it,” said Josh Ramsbottom, coordinator of the country's first