Exemples d'utilisation de
Après la date de réception
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
la modification prendra effet le premier jour du mois qui suit l'expiration d'une période de trois mois après la date de réceptionde la notification par le Secrétaire Général.
la modificación surtirán efecto el primer día del mes siguiente a la expiración de un plazo de tres meses a partir de la fecha de recepciónde la notificación por el Secretario General.
la modification prendra effet le premier jour du mois qui suit l'expiration d'une période de deux mois après la date de réceptionde la notification par le Secrétaire Général.
la modificación surtirán efecto el primer día del mes siguiente a la expiración de un período de dos meses tras la fecha de recepciónde la notificación por el Secretario General.
les Membres doivent engager des consultations au plus tard dix jours après la date de réceptionde la demande.
los Miembros deben entablar consultas dentro de los 10 días siguientes a la fecha de recepciónde la solicitud.
La demande est réputée définitive 15 jours après la date de réception, à moins qu'une Partie participant à l'activité de projet,
La expedición se considerará definitiva 15 días después de la fecha de recepciónde la solicitud, a menos que una Parte participante en la actividad de proyecto,
L'enregistrement par le Conseil exécutif est réputé définitif quatre semaines après la date de réception par le Conseil exécutif de la demande d'enregistrement,
El registro por la Junta Ejecutiva se considerará definitivo cuatro semanas después de la fecha de recibode la petición de registro por la Junta Ejecutiva,
essentiellement sous forme de tableaux, dans un délai de quatre semaines après la date de réceptionde l'inventaire par le secrétariat.
a más tardar cuatro semanas después de la fecha de recepciónde la comunicación por la secretaría.
L'enregistrement par le Conseil exécutif est réputé définitif huit semaines après la date de réception par le Conseil exécutif de la demande d'enregistrement,
El registro por la Junta Ejecutiva se considerará definitivo ocho semanas después de la fecha de recibode la petición de registro por la Junta Ejecutiva,
essentiellement sous forme de tableaux, dans un délai de quatre semaines après la date de réceptionde l'inventaire par le secrétariat.
a más tardar cuatro semanas después de la fecha de recepción del inventario por la secretaría.
Le rapport conjoint est présenté au plus tard quatre semaines après la date de réception par Europol et l'EMEA des informations fournies par les États membres et par l'EMEA. Le rapport est soumis par Europol ou l'OEDT, le cas échéant, conformément à l'article 5, paragraphes 1 et 2.
Europol o el OEDT, según proceda, presentarán el informe conjunto según lo dispuesto en el artículo 5, apartados 1 y 2, dentro de un plazo no superior a cuatro semanas desde de la fecha de recepciónde la información procedente de los Estados miembros o de la EMEA.
Si, dans un délai de deux mois après la date de réception par le secrétariat de la demande écrite visée à l'article premier,
Si cualquier nombramiento por las partes no se hace en un plazo de dos meses a partir de la fecha de recepción por la secretaría de la solicitud escrita a
dans un délai de quinze jours ouvrables après la date de réceptionde la preuve du paiement.
en un plazo de 15 días laborales a partir de la fecha de recepciónde la prueba de pago.
le Traité cessera d'être en vigueur six mois après la date de réceptionde la notification.
el Tratado dejará de surtir efectos a los seis meses siguientes a la fecha en que se recibala notificación de terminación.
dans un délai de quinze jour» ouvrables après la date de réceptionde la preuve du paiement.
en un plazo de 15 días laborales a panir de la fecha de recepciónde la prueba de pago.
par le Conseil exécutif est réputée définitive 15 jours après la date de réception par le Conseil de la demande de délivrance,
por parte de la Junta Ejecutiva se considerará definitiva 15 días después de la fecha de recepciónde la solicitud por la Junta,
L'enregistrement par le Conseil exécutif est réputé définitif huit semaines après la date de réception par le Conseil exécutif de la demande d'enregistrement,
El registro por la Junta Ejecutiva se considerará definitivo ocho semanas después de la fecha de recepciónde la petición de registro, a menos que una Parte participante
l'enregistrement par le Conseil exécutif est réputé définitif huit semaines après la date de réception par le Conseil exécutif de la demande d'enregistrement,
el registro por la Junta Ejecutiva se considerará definitivo ocho semanas después de la fecha de recibode la petición de registro por la Junta Ejecutiva,
par le Conseil exécutif est réputée définitive 15 jours après la date de réception par ce dernier, à moins qu'une Partie participant à l'activité de projet,
por parte de la Junta Ejecutiva se considerará definitiva 15 días después de la fecha de recepciónde la solicitud por la Junta, salvo que una Parte participante en la actividad de proyecto
L'enregistrement par le Conseil exécutif est réputé définitif quatre semaines après la date de réception par le Conseil exécutif de la demande d'enregistrement,
El registro por la Junta Ejecutiva se considerará definitivo cuatro semanas después de la fecha de recibode la petición de registro por la Junta Ejecutiva,
jours après la date de réception par le conseil exécutif de la demande d'enregistrement,
días después de la fecha de recibode la petición de registro por la junta ejecutiva,
L'enregistrement par le Conseil exécutif est réputé définitif huit semaines après la date de réception par le Conseil exécutif de la demande d'enregistrement,
El registro por la Junta Ejecutiva se considerará definitivo ocho semanas después de la fecha de recepciónde la petición de registro, salvo que una Parte participante
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文