EST VARIABLE - traduction en Espagnol

es variable
être variable
es desigual
être inégale
muy variable
très variable
varie fortement
extrêmement variable
est variable
fort variable
fortement variable
assez variable
es heterogénea
son diferentes
être différent
différer
être différenciée
ãªtre diffã©rent
être autrement
faire la différence
son variables
être variable
fue variable
être variable

Exemples d'utilisation de Est variable en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
leur application est variable.
la aplicación de éstas varía.
La liste de cookies lancée par Tradedoubler est variable dans le temps. Il est convenable de prévenir,
La lista de cookies lanzada por Tradedoubler es variable en el tiempo. Conviene advertir,
la participation des organisations non gouvernementales au dialogue politique est variable, car il existe toujours une réticence à les inclure pleinement dans le processus de prise de décisions.
la participación de organizaciones no gubernamentales en el diálogo normativo significativo es variada, ya que todavía existe cierta reticencia a incluirlas plenamente en el proceso de adopción de decisiones.
leur répartition est variable selon les régions: 51,83% dans la région de Saint-Louis,
su distribución es variable según las regiones: 51,83% en la región de Saint-Louis,
Pronostic Le pronostic est variable, mais peut être assez bon avec des patients retrouvant 70 à 90% de leur état initial après 1 à 2 ans.
en la zona afectada. Pronóstico El pronóstico es variable, aunque bueno por lo general, con recuperación del 70-90% de la situación previa en 1-2 años.
A l'échelon régional, la situation est variable(Carte 10),
A nivel regional la situación es heterogénea(mapa 10),
Si leur qualité est variable, on note une amélioration en ce qui concerne leur orientation, l'adaptation des cibles, le suivi détaillé et l'appropriation nationale.
Si bien la calidad de dichos informes es variable, hay una tendencia hacia su perfeccionamiento en lo tocante a la especificidad del enfoque, la adaptación de las metas, la desagregación del seguimiento y la pertenencia nacional.
même si l'accent mis sur cette priorité est variable.
bien la importancia concedida al mismo fue variable.
La teneur en potassium est variable et est exprimée en pourcentage du poids en oxyde de potassium(K2O)
El contenido de potasio es variable y se expresa como porcentaje en peso del óxido de potasio(K2O)
presque l'ensemble du service est variable selon les jours.
por lo que casi todo el servicio fue variable según el día.
globalement la qualité de l'éducation offerte aux femmes est variable mais les femmes ont un plus grand accès au système d'enseignement et y participent davantage.
la calidad general de la enseñanza que las mujeres tienen a su disposición es variable, su acceso a la educación y su participación en ella van en aumento.
le temps est variable en fonction de l'importance de l'élongation.
el tiempo es variable dependiendo de la importancia de los estiramientos.
stabilité chimique Le pH des substrats est variable, selon leur composition.
la estabilidad química El ph de los substratos es variable según su composición.
la cicatrice péri-aréolaire complète doit être associée à une cicatrice horizontale dont la longueur est variable en fonction de l'excès cutané à retirer.
la cicatriz periareolar completa debe estar asociada a una cicatriz horizontal cuya longitud es variable dependiendo del exceso de piel a retirar.
la hauteur du dossier est variable et que le siège est réglable base pivotante
la altura del respaldo es variable y que el asiento es ajustable, base giratoria
UV à faible consommation d'énergie, la chimie est variable, ce qui posait certains problèmes avec les plaques.
la composición química es variable, y eso plantea retos muy particulares para las planchas.
la situation est variable, car il n'existe pas toujours d'organismes centraux responsables de la coordination
el panorama es variado porque no siempre hay órganos centrales encargados de la coordinación
J'ai toujours été très préoccupé par ce qui est variable; par exemple,
Yo siempre he tenido una gran preocupación por lo variable: por ejemplo,
On le sait que la pathologie est variable distribuée dans le tissu,
Se sabe que la patología variable está distribuida dentro de tejido,
l'importance économique de ces derniers est variable.
el tamaño económico de estos últimos varía bastante.
Résultats: 186, Temps: 0.0729

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol