L'INTRODUCTION DE MÉTHODES - traduction en Espagnol

introducción de métodos
introducción de metodologías

Exemples d'utilisation de L'introduction de méthodes en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ce succès est dû en partie à l'introduction de méthodes d'enquête simplifiées
Ese éxito se debió en parte a la introducción de encuestas simplificadas y eficaces en función del costo en el marco del método de información reducida,
Lorsqu'à cette époque l'introduction de méthodes de production révolutionnaires a permis de générer des richesses fabuleuses,
Cuando en esa época los revolucionarios métodos de producción propios de dicho sistema generaron una nueva riqueza fabulosa,
Mme Pimentel aimerait avoir des précisions sur ce que font les pouvoirs publics en vue d'améliorer les services de planification familiale par l'introduction de méthodes modernes de contraception
La Sra. Pimentel dice que apreciaría recibir mayores detalles acerca de las acciones oficiales para mejorar los servicios de planificación de la familia introduciendo el uso de métodos anticonceptivos modernos
le nombre de pays, l'introduction de méthodes nouvelles ou l'attention portée aux opérations statistiques dans leur ensemble.
el número de países, la introducción de una nueva metodología y la atención prestada a las operaciones estadísticas generales.
Nous devons déployer tous nos efforts pour veiller à ce que le développement du secteur agricole bénéficie d'un soutien plus important, par le biais du soutien au développement rural, de l'introduction de méthodes de production innovantes
Debemos poner todo nuestro empeño en asegurar un mayor apoyo al desarrollo del sector agrario, respaldando el desarrollo rural, introduciendo métodos de producción innovadores
Il a noté en particulier l'absence de plans aux fins de la gestion du changement et de l'introduction de méthodes de travail plus efficaces dans l'Organisation tout entière
En particular, señaló la falta de planes para gestionar el cambio e introducir prácticas de trabajo más eficientes en toda la Organización, así como la falta de estimaciones de la escala
qui s'attachera aux questions centrales du Sommet ainsi qu'à l'introduction de méthodes de travail novatrices comme la création de groupes d'experts et la tenue de débats auxquels participeront diverses entités du système des Nations Unies, de la société civile
que se centrará en las cuestiones fundamentales de la Cumbre, así como la introducción de métodos innovadores de trabajo, tales como la formación de grupos de expertos y la celebración de diálogos con la participación de diversas entidades del sistema de las Naciones Unidas, de la sociedad civil
la recherche de l'efficacité et de l'introduction de méthodes modernes d'administration ne serve pas de prétexte au démantèlement des programmes concernant les pays en développement.
la búsqueda de la eficiencia y la introducción de métodos modernos de administración no deben por ningún motivo utilizarse como pretexto para desmantelar programas que son de interés para los países en desarrollo.
d'améliorer les industries du textile et de la confection grâce à une utilisation plus performante des fibres naturelles et synthétiques, à l'amélioration des procédés de production(filature, tissage et tricotage), à la modernisation des procédés de teinture et de finissage, notamment avec la colorimétrie et le nuançage des couleurs par ordinateur, et à l'introduction de méthodes permettant de minimiser les pertes lors de la coupe des vêtements.
utilización más eficaz de fibras naturales y sintéticas, la adopción de procesos mejorados de producción( helado, tejeduría y tejido de punto), la introducción de procesos mejorados de teñido y acabado, incluidas las técnicas computadorizadas de colorimetría y equiparación de colores y la introducción de métodos para reducir a el mínimo los desechos en el corte de las prendas de vestir.
Nous saluons l'introduction de méthodes de pêche plus respectueuses de l'environnement.
Acogemos con satisfacción la introducción de métodos de pesca más respetuosos con el medio ambiente.
De l'introduction de méthodes d'enregistrement et d'identification de tous les donneurs;
La introducción de métodos de registro y búsqueda de todos los donantes;
beaucoup sontfavorables à l'introduction de méthodes et d'aménagements institutionnels à cette fin.
un apoyo general a la aplicación demetodologías y de mecanismos institucionales en este ámbito.
Comme l'introduction de méthodes de passation supplémentaires est contraire au principe de simplification
Puesto que la introducción de más métodos de contratación era contraria al principio de simplificación
Directive 85/591/CEE du Conseil, du 20 décembre 1985, concernant l'introduction de méthodes communautaires d'échantillonnage et d'analyse pour le contrôle des denrées alimentaires destinées à la consommation humaine.
Muestreo y métodos de análisis de los productos alimentarios referente a la introducción de modos de toma de muestras y métodos de análisis comunitarios para el control de productos destinados a la alimentación humana.
Dans cet enseignement spécial, il faut mentionner l'introduction de méthodes novatrices pour le traitement de 241 autistes,
Se destaca en esta enseñanza la introducción de novedosos métodos para el tratamiento de 241 niños autistas,
Un appui énergique a été exprimé en faveur de la priorité qu'accordait le Directeur exécutif à l'évaluation des projets et à l'introduction de méthodes améliorées de surveillance et de notification.
Se apoyó enérgicamente al Director Ejecutivo por la importancia que daba a la evaluación de proyectos y a la aplicación de procedimientos mejorados de supervisión y de presentación de informes.
De promouvoir la qualité de l'éducation grâce à une réforme des programmes et à l'introduction de méthodes d'enseignement et d'apprentissage encourageant la participation active des enfants;
Promueva la calidad de la educación mediante la reforma de los planes de estudios y la introducción de métodos de instrucción y enseñanza que estimulen la participación activa de los niños, niñas y adolescentes;
La priorité actuellement accordée à la réforme du système d'administration du personnel grâce à l'introduction de méthodes modernes est louable,
La prioridad que se da actualmente a la reforma del sistema de administración del personal mediante la introducción de métodos modernos es digna de encomio,
S'agissant du fond, ce projet avait donné lieu à l'introduction de méthodes et d'activités éducatives propres à assurer le développement optimal de chaque élève;
Desde un punto de vista sustantivo, el proyecto entraña la implantación de fórmulas y métodos pedagógicos y de actividades destinados a lograr el desarrollo óptimo de cada alumno;
La politique nationale actuelle en matière d'éducation vise à préserver les acquis positifs du passé et à réformer l'éducation grâce à l'introduction de méthodes et de technologies nouvelles permettant un ajustement à l'économie de marché
Ahora, la política educativa del país tiene como objetivo conservar los logros positivos del pasado y reformar la educación mediante la introducción de nuevos planteamientos y tecnologías conducentes a la transición hacia una economía de mercado
Résultats: 787, Temps: 0.0555

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol