MANQUER DE RESPECT - traduction en Espagnol

irrespetuoso
irrespectueux
manquer de respect
impoli
irrespecteux
irrévérencieux
faltarle el respeto
falta de respeto
manque de respect
non-respect des
irrespectueux
l'absence de respect
mépris
nonrespect des
défaut de respect
irrévérence
un manque de respect
peu de respect
irrespetuosa
irrespectueux
manquer de respect
impoli
irrespecteux
irrévérencieux

Exemples d'utilisation de Manquer de respect en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Je rigole, tu crois. Manquer de respect à l'anniversaire de ma mère!
¡Me estás faltando al respeto en el día de cumpleaños de mi madre!
Me manquer de respect!
Me está faltando el respeto.
Ne jamais manquer de respect à ton adversaire, Em.
Nunca faltes el respeto a tu oponente, Em.
Manquer de respect envers ma famille.
Faltando al respeto a mi familia.
Tu viens leur manquer de respect?
¿Y entras aquí y les faltas el respeto?
Ce ne serait pas manquer de respect à Robert?
¿Sería una falta de respeto hacia Robert?
Tu veux me manquer de respect, manque-moi de respect..
¿Quieres que me falte el respeto, me falten al respeto..
Sans manquer de respect.
Sin faltarle al respeto.
Tu vas me manquer de respect?
Me vas a faltar el respeto,¿así?
T'avise plus de manquer de respect à Mlle Katie Couric!
¡Nunca le faltes el respeto a la señorita Katie Couric!
Tu n'oserais pas me manquer de respect, si?
No me estás faltando al respeto,¿verdad?
Je ne veux pas manquer de respect à votre processus.
No quería faltar el respeto al proceso entero.
Manquer de respect à ma maison, utiliser mon tuyau d'arrosage.
Faltar al respeto a mi casa, usando mi manguera.
Nous manquer de respect, voler l'argent de ta propre famille,
Irrespetando nuestras vidas, robando dinero de tú propia familia,
J'voudrais pas manquer de respect pour ta merde… mais ça c'est trop lourd.
No quiero faltarte el respeto, pero es demasiado pesada.
Tu ne peux pas manquer de respect envers la chasse.
No le faltes al respeto a la cacería.
Il m'a accusé de manquer de respect à cette jeune fille, alors que.
Él me acusó de faltar el respeto a esta mujer, mientras.
Sans manquer de respect à Donnie, vous devriez recommencer.
Sin faltar al respeto a Donnie… a lo mejor deberías probar de nuevo.
Je n'essaie pas de manquer de respect à quelque religion que ce soit.
Mira, no intento faltar al respeto a la religión de nadie,¿de.
Pourquoi le laissez-vous vous manquer de respect comme ça?
¿Por qué le permitió que le faltara el respeto así?
Résultats: 121, Temps: 0.0695

Manquer de respect dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol