Exemples d'utilisation de
Que le groupe de travail devrait
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Le point de vue a été exprimé que le Groupe de travail devrait vérifier l'uniformité des dispositions des traités dans toutes les langues officielles de l'Organisation des Nations Unies dans la mesure où elle pourrait avoir un impact sur leur état ou leur application.
Se expresó la opinión deque el Grupo de Trabajo debería verificar la uniformidad de las disposiciones de los tratados en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas en la medida en que ello tuviera repercusiones en su situación o aplicación.
Il a été souligné qu'il fallait établir une distinction entre les migrations et la traite et que le Groupe de travail devrait procéder de manière plus ciblée
También se señaló que había que hacer una distinción entre migración y trata y que el Grupo de Trabajo debía llevar a cabo un examen más centrado
Ma délégation estime que le Groupe de travail devrait poursuivre ses délibérations au cours de la présente session afin d'essayer de définir les points de consensus,
Mi delegación considera que el Grupo de Trabajo debería proseguir sus deliberaciones en el curso de este período de sesiones para tratar de llegar a identificar,
le projet d'ensemble de lignes directrices comprenait un certain nombre de principes qui figuraient déjà dans d'autres instruments internationaux, et que le Groupe de travail devrait en tenir compte lors de ses débats.
el proyecto de directrices contenía una serie de principios que ya habían quedado reflejados en otros instrumentos internacionales, y que el Grupo de Trabajo debía tener en cuenta ese factor en sus deliberaciones.
un obstacle à l'élaboration de nouvelles normes internationales, plus avancées, et que le Groupe de travail devrait se demander essentiellement comment rédiger le protocole le plus rapidement possible.
la legislación nacional como obstáculo para la elaboración de nuevas normas internacionales más avanzadas y que el Grupo de Trabajo debía concentrarse en la manera más rápida de elaborar el protocolo.
Il a été souligné que le Groupe de travail devrait, dans ses délibérations, mettre l'accent sur le risque de collusion,
Se insistió en que el Grupo de Trabajo debía centrar su atención en los riesgos de colusión que entrañaba la SEI,
Il a été exprimé l'avis que le Groupe de travail devrait se réunir à la cinquanteseptième session du Comité
Se expresó la opinión de que el Grupo de Trabajo debía reunirse durante el 57º período de sesiones de la Comisión
Il a été dit que le Groupe de travail devrait examiner plus avant certaines questions transversales intéressant également le traitement des documents transférables électroniques,
Se expresó la opinión de que el Grupo de Trabajo debía examinar a fondo ciertas cuestiones intersectoriales que también eran pertinentes para el tratamiento de los documentos electrónicos transferibles,
il a été dit que le Groupe de travail devrait, dans l'instrument qu'il élaborerait sur la transparence,
se expresó la opinión de que el Grupo de Trabajo debería prever, en todo instrumento que redactara en materia de transparencia,
Les participants sont convenus que le Groupe de travail devrait rester en existence
Los participantes convinieron en que el Grupo de Trabajo debería seguir existiendo,
Le point de vue a été exprimé que le Groupe de travail devrait prendre en compte les progrès technologiques récents
Se expresó la opinión deque el Grupo de Trabajo debería tener en cuenta los adelantos tecnológicos recientes y futuros al examinar
ma délégation appuie pleinement l'idée que le Groupe de travail devrait continuer ses activités à la présente session de l'Assemblée générale.
mi delegación respalda plenamente la opinión de que el grupo de trabajo debería continuar su labor en este período de sesiones de la Asamblea General.
Néanmoins, les Inspecteurs estiment que le groupe de travail devrait élaborer des directives
No obstante, los Inspectores consideran que el Grupo de Trabajo debería elaborar directrices
une représentante a estimé que le Groupe de travail devrait saisir l'occasion qu'offrait la réunion en cours pour appeler toutes les parties prenantes à l'Approche stratégique à réaffirmer leur détermination à atteindre l'objectif fixé pour 2020.
una representante dijo que el Grupo de Trabajo debería aprovechar la oportunidad que brindaba la reunión en curso para exhortar a todos los interesados directos del Enfoque Estratégico a que renovaran su compromiso respecto de la consecución de la meta de 2020.
Rappelé que le Groupe de travail devrait s'efforcer d'appliquer dans ses rapports les limites pour le nombre de mots fixées dans l'annexe à la déclaration du Président 9/2 étant entendu
Recordó que el Grupo de Trabajo debía esforzarse por respetar en sus informes el límite máximo de palabras establecido en el anexo de la declaración 9/2 del Presidente,
Il a également été estimé que le Groupe de travail devrait réfléchir à la meilleure façon de structurer ses travaux
También se señaló que el Grupo de trabajo debería estudiar la manera de estructurar mejor su labor y determinar las prioridades
Rappelle que le Groupe de travail devrait s'efforcer d'appliquer dans ses rapports les limites pour le nombre de mots fixées dans l'annexe à la Déclaration du Président 9/2,
Recuerda que el Grupo de Trabajo debe esforzarse por respetar en sus informes el límite máximo de palabras establecido en el anexo de la declaración 9/2 del Presidente,
Rappelle que le Groupe de travail devrait s'efforcer d'appliquer dans ses rapports les limites pour le nombre de mots fixées dans l'annexe à la Déclaration du Président 9/2,
Recordar que el Grupo de Trabajo debía esforzarse por respetar en sus informes el límite máximo de palabras establecido en el anexo de la declaración 9/2 del Presidente,
Elle s'est rangée à l'opinion des participants qui estimaient que le groupe de travail devrait produire des normes internationales améliorées
La Alta Comisionada estaba de acuerdo con los participantes que consideraban que el Grupo de Trabajo debería establecer normas internacionales más adecuadas
Les délégués ont accepté d'inclure une référence précisant que le Groupe de travail devrait achever ses travaux"afin de permettre l'adoption du régime de par la CdP 10" s'assurant ainsi
Los delegados acordaron que se incluya una referencia que especifique que el Grupo de Trabajo debe completar su trabajo"para permitir que la CdP 10 adopte el régimen" y así asegurar
está previsto que el grupo de trabajo examinegrupo de trabajo debería examinarse prevé que el grupo de trabajo examinegrupo de trabajo debería estudiar
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文