SUR L'EXPLOITATION - traduction en Suédois

på gården
ferme
dans la cour
på jordbruksföretaget
des exploitations agricoles
dans une exploitation
à la ferme
på utnyttjandet
sur l'utilisation
de l'exploitation
på exploatering
sur l'exploitation
om utnyttjande
för drift
de fonctionnement
pour l'exploitation
d'utilisation
pour l'opération
pour fonctionner
opérationnelles
på anläggningen

Exemples d'utilisation de Sur l'exploitation en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
En outre, la forme de récupération des déchets préconisée par la proposition vise à préserver les ressources tout en allégeant la pression exercée sur l'exploitation des ressources naturelles.
Den form av avfallsåtervinning som förespråkas i förslaget är dessutom inriktad att bevara resurser, och så sätt minska pressen på exploateringen av naturtillgångar.
Il n'y a pas eu de formation sur l'exploitation des ressources naturelles, ni sur la réelle valeur ajoutée du réseau Natura,
Det har inte förekommit någon utbildning om exploatering av naturresurser eller om det verkliga mervärdet med Naturanätet som har kunnat generera
Nous avons conseillé Ian Fleming Publications sur l'exploitation des droits de PI sur leurs romans de James Bond, ainsi que sur les droits d'édition
Vi biträdde Ian Fleming Publications i samband med exploateringen av immaterialrätter för deras James Bond-noveller. Arbetet inkluderade rådgivning kring film-
La croissance reposant pour l'essentiel sur l'exploitation des richesses naturelles est peu riche en emplois.
En tillväxt som huvudsakligen bygger på ett utnyttjande av naturresurserna erbjuder få arbetstillfällen.
Cette politique sera axée sur l'exploitation des technologies et des systèmes spatiaux à l'appui des politiques et des objectifs de l'Union.
Politiken kommer att inriktas mot ett utnyttjande av rymdteknik och rymdsystem till stöd för unionens ledande principer och mål.
La prochaine stratégie thématique sur l'exploitation durable des ressources naturelles contribuera aussi à atteindre cet objectif.
Den kommande tematiska strategin för hållbart utnyttjande av naturresurserna kommer också att bidra till detta mål.
Dans une société qui est fondée sur la compétition et surtout, très souvent, sur l'exploitation impitoyable d'un être humain par un autre.
I ett samhälle som bygger på konkurrens och också, väldigt ofta, en människas hänsynslösa utnyttjande av en annan mänsklig varelse.
L'Agence de développement régional a donc décidé de se concentrer plutôt sur l'exploitation optimale des ressources naturelles de la zone.
Den regionala utvecklingsbyrån bestämde sig i stället för att koncentrera sig på att utnyttja områdets naturtillgångar bästa sätt.
La presse occidentale publie en effet des rapports franchement alarmants sur l'exploitation de l'environnement naturel,
I västerländska tidningar har vi sett rapporter som uppriktigt sagt är alarmerande och som talar om exploatering av den naturliga miljön,
La récupération des déchets mise en avant dans la proposition vise à préserver les ressources en diminuant les contraintes exercées sur l'exploitation de ressources naturelles vierges.
Genom att i synnerhet främja avfallsåtervinning skall förslaget bidra till bevarandet av resurser och minska behovet av exploatering av orörda naturresurser.
Sections cofinancées par l'ue examinées aux fins de l'audit: le point sur la construction et sur l'exploitation.
EUƒMEDFINANSIERADE AVSNITT SOM GRANSKATS: SITUATIONEN NÄR DET GÄLLER UPPFÖRANDE OCH UTNYTTJANDE.
Très souvent, j'arrivais à l'usine le lundi matin après un week-end éprouvant à travailler sur l'exploitation et je me mettais en colère contre tout le monde pour un vérin mal placé, par exemple.
Jag har många gånger kommit in fabriken måndag morgon efter hårt arbete på gården under helgen och upprörd involverat alla i exempelvis en felaktig placering av en cylinder.
Nous aimerions passer au tout électrique sur l'exploitation afin d'être prêts lorsque nous ne recevrons plus d'aides relatives à la loi sur les énergies renouvelables pour l'installation solaire», argumente-t-il.
Vi vill elektrifiera så många enheter som möjligt på gården för att vara beredda för den tid då solsystemet inte längre kommer att få EEG-bidrag," förklarar han.
à l'exception du cas où la transformation est réalisée par l'agriculteur sur l'exploitation.
ett bearbetningsföretag utom i det fall där bearbetningen görs av jordbrukaren själv på jordbruksföretaget.
Préoccupé par la pression qui s'exercera sur l'exploitation des forêts, le CESE recommande qu'aucune mesure
Med tanke de farhågor som finns om ett ökat tryck på utnyttjandet av skogarna rekommenderar EESK
Objectif de l'aide: Le remplacement est une solution qui permet aux exploitants agricoles dont l'activité requiert leur présence sur l'exploitation chaque jour de l'année d'avoir un rythme de travail
Syfte: Systemet med avbytare innebär att sådana jordbrukare som är tvungna att finnas plats på gården alla dagar året om får arbetstider
De nombreux pays en développement centrent leur économie sur l'exploitation des ressources naturelles afin de sortir leur population de la pauvreté,
Många utvecklingsländer koncentrerar sin ekonomi på exploatering av naturresurser för att lyfta befolkningen ur fattigdom,
viande de volailles et de lapins abattus sur l'exploitation.
hardjur som slaktas på gården till slutkonsumenter eller till lokala detaljhandelsföretag.
mort de l'auteur afin de compenser les effets des guerres mondiales sur l'exploitation des œuvres.
50 år efter upphovsmannens död för att uppväga de verkningar som världskrigen haft på utnyttjandet av upphovsmäns verk.
Instruction sur l'exploitation et l'entretien des véhicules Toyota Estima/Toyota Previa,
Instruktion för drift och underhåll av fordon Toyota uppskatt/Toyota Previa,
Résultats: 101, Temps: 0.1001

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois