"المحمية قانونا" is not found on TREX in Arabic-English direction
Try Searching In English-Arabic
(
المحمية قانونا)
وأكد أن جميع المواطنين يتمتعون بحرية الضمير والدين، المحمية قانونا
Every citizen enjoyed legally protected freedom of conscience and religion.وعلاوة على ذلك، يجب أن يكون الضرر لاحقا فعليا بالمصالح المحمية قانونا لمقدم الطلب
Furthermore, the legally protected interests of the applicant must be actually affected.وأضافت قائلة إن بروتوكول كييف يوفر حلا متوازنا بقصر ذلك التعويض على" المصالح المحمية قانونا
The Kyiv Protocol offered a balanced solution by limiting such compensation to" legally protected" interests.كما يجب كذلك أن تدار المناطق المحمية قانونا إدارة سليمة وتصمم للعمل كمستودعات ومناطق تفريخ فعلية ﻹمداد المناطق المتاخمة
Legally protected areas must also be properly managed and designed to act as true reservoirs and nurseries for adjacent areas.مقاضات المعتدين والمنتهكين لاى حق من حقوق العملاء المحمية قانونا امام اي جهه او اكثر من الجهات القضائية كا
Prosecuting any violators of any legally protected rights of the customers before any judicial authorities or more, such as.ملخص حالـة أنـواع الحيوانـات والنبـاتات المهــددة والمنقرضة والمستوطنة في البلدان واﻷقاليـم الجزرية الصغيرة النامية وحالة حفظها مقيسة بعدد وحجم المناطق المحمية قانونا الحيوانات
Summary of the status of animal and plant species(threatened, extinct and endemic) in small island developing States and territories, and their conservation status, as measured by the number and size of legally protected areas.ورغم أن الفعل يجب أن يشكل أيضا تهديدا للحقوق المحمية قانونا(الأمن العام)، فإنه لا يشترط البرهنة على أن ذلك هو النتيجة، بالنظر إلى اعتبار الجريمة خطرا معنويا
Although the act must also constitute a threat to the legally protected right(public security), there is no requirement to prove that to be the result, since the offence is considered to be an abstract danger.ولئن كانت جميع العناصر المنصوص عليها في الاتفاقية مشمولة، فقد لوحظ أنَّ المادة 308 تنص على أنَّ إساءة استغلال الوظائف لا تُعتبر جريمة إلا في حال تعرض" حقوق الأشخاص الطبيعيين أو الاعتباريين ومصالحهم القانونية ومصالح المجتمع أو الدولة المحمية قانونا لأضرار جسيمة
While all elements foreseen in the Convention are covered, it was noted that under section 308" substantial damage" must accrue" to the rights and legal interests of natural or legal persons, legally protected interests of society or state" for abuse of functions to be constituted as a criminal offence.وفي الواقع فإن المصلحة المحمية قانونا لهذه الدولة الأخرى وبالتالي الالتزامات المستحقة لها أيضا من قبل الدولة التي اتخذت التدابير التي قدمت بموجبها المطالبة، يجب أن تتوفر على الصعيد الدولي قبل الزوال القانوني للشركة على صعيد القانون المدني وفي استقلال عنه وما الزوال إلا إحدى النتائج المحتملة لهذه التدابير"
In reality, the legally protected interest of such other State, and consequently also the obligations towards it of the State which took the measures of which complaint is made, must exist on the international plane before and independently of the company ' s demise on the plane of municipal law, a demise which is but one of the possible consequences of these measures..وتسهر المحاكم على إقامة العدل وتدافع عن الحقوق المدنية والمصالح المحمية قانوناً باسم الشعب
The courts administer justice and defend civil rights and legally protected interests in the name of the people.من اللازم التمييز بين حقوق الإنسان كفئة أساسية من حقوق البشر والحقوق الأخرى المحمية قانوناً مثل الحقوق التجارية والشركات
made between human rights as a fundamental category of the rights of the human person, and other legally protected rights, such as commercial rights and the rights of corporate entities.عندما أشير إلى كم هي عملية تطوير الحيتان معرضة للخطر على حساب أن يتم الموافقه عليها قبل أن تكون المحمية متاحة قانونا
When I point out how exposed the entire whale development is on account of being approved before the sanctuary was legally available, he will walk Oddball on that island himself in his rush for due diligence.
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文