"Csm" is not found on TREX in Arabic-English direction
Try Searching In English-Arabic (Csm)

Low quality sentence examples

ولكن هذا المستوى يبقى أعلى بكثير من مستوى 0.06 طن متري المفضل للطن المتري الواحد من CSM المنتج
However this remains significantly higher than the desired level of 0.06 metric tonnes per metric tonne of CSM.
سنترال سانت مارتينز(CSM) هي جامعة عامة ومدرسة للفنون في لندن، إنجلترا. إنها كلية تابعة لجامعة الفنون بلندن
Central Saint Martins(CSM) is a public tertiary art school in London, England.
Actmix®Pb3O4-80GE يمكن استخدام جهاز تنشيط الفلكنة لـ CR و IIR و CSM، امتصاص الأشعة السينية
Actmix®Pb3O4-80GE Used as vulcanization activator for CR, IIR and CSM, can absorb the X-ray.
بعد اجتياز اختبار CSM، ستتم مطالبتك بالإقرار باتفاقية الترخيص وإنهاء ملف تعريف التسجيل الخاص بك في Scrum Alliance
After you pass the CSM exam, you will be requested that acknowledge the License Agreement and finish your Scrum Alliance enrollment profile.
الإعلان عن نفسك من خلال إخبار الآخرين عن إنجازاتك من خلال شهادة CSM وشعارات CSM وملف تعريف ديناميكي قابل للتحرير على موقع Scrum Alliance
Advertising yourself by telling others about your achievements with a CSM certificate, CSM logos, and a dynamic, editable profile on the Scrum Alliance site.
وتتمثَّل توسعةٌ أخرى لنطاق هذا النظام في استقبال الرسائل الوجيزة للإنذار بالتقارب(CSM) التي تصدر عن مركز العمليات الفضائية المشتركة(JSpOC)
Another system expansion is the reception of Conjunction Summary Messages(CSM) released by the Joint Space Operation Center(JSpOC)
غشاء RO CSM أو FCS أو FILMTEC 1-2yesrs إزالة البكتيريا والمعادن الثقيلة والملح والمواد المعدنية السيئة وغيرها من المواد الذائبة والمخدرات الكيميائية في المياه الجارية
Th RO membrane CSM or FCS or FILMTEC 1-2yesrs Remove the bacteria, heavy metal, salt, bad mineral substance and other dissolved matter and chemical drug in the running water.
وثمّة ثلاثة مصانع باقية تنتج وتستخدم كميات من رابع كلوريد الكربون كعامل تصنيع في إنتاج المطاط المكلور وكلوروسولفونيتيد بولييتيلين(CSM) من ضمن الأهداف المحددة في الخطة القطاعية الموافق عليها، كما هو مبين أدناه
Three remaining plants continue to produce and use quantities of CTC as process agent in the production of chlorinated rubber(CR) and chlorosulphonated polyethylene(CSM) within the targets established in the approved sector plan, as indicated below.
وبخصوص القضاء الإيطالي، فيما يتعلق بتنظيمه، فإن المجلس الأعلى للقضاء (الاسم المختصر باللغة الإيطالية: CSM)، بالنظر إلى أن مجال الخدمة العامة ذو طابع جماعي، توخى، على أساس مستقل، تشكيل اللجنة المعنية
Regarding the Italian judiciary, as for its organization, since the discipline of the public service has a collective nature, the Superior Council of Magistracy(acronym in Italian, CSM) envisaged, on an autonomous basis, the composition of the relevant Committee.
تعديﻻت عام ٦٩٩١ للمدونة الدولية لبناء وتجهيز السفن التي تنقل مواد كيماوية خطرة سائبة المعتمدة بموجب القرار 66(05. CSM المؤرخ ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٦ والقرار)7685.
The 1996 amendments to the International Code for the Construction and Equipment of Ships Carrying Dangerous Chemicals in Bulk(IBC Code) adopted by resolutions MSC.50(66) of 4 June 1996, and MSC.58(67)
يتألف ضباط الصف في الأكاديمية عادة من الرقيب الأول في الأكاديمية(ASM) ومرؤوسيه المباشرين، شركة الرقيب أول(CSM). تقوم ASM و CSMs بالتعامل مع جميع التدريبات اليومية وغيرها من فصول العسكرية في الأكاديمية
Academy staff non-commissioned officers are normally composed of the Academy Sergeant-Major(ASM) and his immediate subordinates, the Company Sergeants-Major(CSM). The ASM and the CSMs handle all daily drill and other military-theme classes at the Academy.
مدير خدمة عملاء مخصص(CSM) لإدارة معاملاتك التشغيلية، مع توفير المشورة ذات قيمة مضافة للاستفسارات الخاصة بإجراء المدفوعات والتحصيل والتسوية، ويتمتع بدعم من أحدث أدوات حل المشكلات وإدارة الاستعلام وإعداد التقارير
A dedicated client service manager(CSM), to manage your operational interactions, with value-added advice to offer for addressing payments, collections and reconciliation queries, supported by state-of-the-art diagnostic, query management and reporting tools.
وقد أعدت لجنة السﻻمة البحرية تعديﻻت للقرار ٨٤٦ ٦١( بشأن نظم اﻹبﻻغ من السفن لعمليات البحث واﻹنقاذ)22/76. CSM، المرفق ٤١ لكي تعتمدها جمعية المنظمة البحرية الدولية في تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١
Amendments to resolution A.648(16) concerning ship reporting systems for search and rescue(MSC 67/22, annex 14) have been prepared by the Maritime Safety Committee for adoption by the IMO Assembly in November 1997.
ويشير تقرير التحقّق الذي أمّنته الوكالة المنفذة أن الجهود المبذولة عام 2008 أدّت إلى خفض مستوى انبعاثات رابع كلوريد الكربون إلى 0.3 طن متري من رابع كلوريد الكربون للطن المتري الواحد من CSM المنتج، بالمقارنة مع الكمية السابقة 0.32- 0.35
The verification report provided by the implementing agency indicates that as a result of efforts in 2008 the CTC emission level was reduced to 0.3 metric tonnes of CTC per metric tonne of CSM produced, compared to the previous value of 0.32-0.35.
للفوز بشهادة CSM الخاصة بك، يجب أن تأخذ دورة CSM من مدرب سكروم معتمد(CST)
To win your CSM certificate, you should take a CSM course from a Certified Scrum Trainer(CST) or Endorsed Scrum Trainer(EST)
واعتمدت لجنة السﻻمة البحرية في دورتها السابعة والستين، بموجب القرار 76( 36. CSM)22/76. CSM، المرفق ٣١( نظما لﻹبﻻغ اﻹلزامي من السفن" في منطقة المرور في الحزام العظيم" و" خارج منطقة فينيستي" و" في مضيق جبل طارق")546/15/A، الفقرة ٩١١
The Maritime Safety Committee at its sixty-seventh session adopted, by resolution MSC.63(67)(MSC 67/22, annex 13), mandatory ship reporting systems" In the Great Belt Traffic(GBT) area"," Off Finisterre" and" In the Strait of Gibraltar"(see A/51/645, para. 119.
وأعدت لجنة السﻻمة البحرية واللجنة الفرعية المعنية بسﻻمة المﻻحة مشروع قرار بشأن" السياسة البحرية لنظام عالمي للمﻻحة بواسطة السواتل في المستقبل" لكي تعتمده جمعية المنظمة البحرية الدولية في دورتها العشرين انظر 22/76 CSM، المرفق ٥١ و 2. PW/34 VAN، المرفق اﻷول
A draft Assembly resolution on" Maritime policy for a future Global Navigation Satellite System(GNNS)" has been prepared by the Maritime Safety Committee and the Subcommittee on Safety of Navigation for adoption at the twentieth session of the IMO Assembly(see MSC 67/22, annex 15, and NAV 43/WP.2, annex 1.
تعديﻻت عام ٦٩٩١ لﻻتفاقية الدولية لحماية اﻷرواح في البحر، الفصل الثاني المعتمدة بالقرار 76( 75. CSM المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١( والمتعلق، ضمن مسائل أخرى، بالتطبيق اﻹلزامي للمدونة الدولية لتطبيق إجراءات اختبار الحرائق)المعتمدة بموجب القرار)7616. SCM في ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١
The 1996 amendments to the SOLAS Convention, chapter II(adopted by resolution MSC.57(67)on 5 December 1996) concerning, inter alia, the mandatory application of the International Code for Application of Fire Test Procedures(FTP Code) adopted by resolution MSC.61(67) on 5 December 1996;
واعتمدت مادة جديدة في الفصل الخامس من اﻻتفاقية الدولية لسﻻمة اﻷرواح في البحر المادة خامسا/٨-٢( بشأن خدمات حركة السفن، في الدورة الثامنة والستين للجنة السﻻمة البحرية بموجب القرار)86( 56. CSM، وسوف يبدأ نفاذها في ١ تموز/يوليه ٩٩٩١)32/86. CSM، المرفق ٢
A new SOLAS chapter V regulation(regulation V/8-2) on Vessel Traffic Services(VTS) was adopted at the sixty-eighth session of the Maritime Safety Committee by resolution MSC.65(68), and will enter into force on 1 July 1999(MSC 68/23, annex 2.
وأعربت المنظمة البحرية الدولية عن قلقها من أن عملية إعادة الهيكلة قد تؤثر تأثيرا سلبيا على قيام إنمارسات بتوفير خدمات اﻻتصال للنظام البحري العالمي لﻹغاثة والسﻻمة، وطلبت إتاحة الفرصة لها للنظر والتفكير في توصيات إعادة الهيكلة قبل أن تتخذ جمعية إنمارسات قرارا نهائيا بصدد هذه المسألة انظر 32/86 CSM، الفقرات ٨-٩١ إلى ٨-٤٢
IMO has expressed its concern that the restructuring process may negatively affect Inmarsat ' s provision of communication services to the Global Maritime Distress and Safety System(GMDSS), and has asked to be given the opportunity to consider and reflect on recommendations for restructuring before a final decision is taken on the matter by the Inmarsat Assemblysee MSC 68/23, paras.