ГРЪМНЕ in English translation

blow
удар
пръсна
блоу
кока
взриви
духат
духни
избухне
надуй
гръмне
explode
експлоадира
експлозия
експлодира
избухне
се взривят
избухват
гръмне
се пръсне
гърмят
изригне
goes off
отидеш
избухне
гръмне
тръгват
изгасне
да изчезне
излизат
се
отиват
заминеш
shoot
гръмна
стрелба
фотосесия
стреля
снимайте
снимките
убий
застрелват
kill
убия
убийство
убивам
убиване
избийте
explodes
експлоадира
експлозия
експлодира
избухне
се взривят
избухват
гръмне
се пръсне
гърмят
изригне
go off
отидеш
избухне
гръмне
тръгват
изгасне
да изчезне
излизат
се
отиват
заминеш
blows
удар
пръсна
блоу
кока
взриви
духат
духни
избухне
надуй
гръмне
shoots
гръмна
стрелба
фотосесия
стреля
снимайте
снимките
убий
застрелват

Examples of using Гръмне in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
С любопитсво очакваш кога точно ще гръмне всичко.
You are anticipating with curiosity when exactly everything will explode.
Мисля, че ще се гръмне.
I think she's gonna blow.
Викнеш ли, тоя пич ще те гръмне.
Don't scream or he's gonna shoot you.
След по-малко от час ще гръмне бомба и ще умрат хора.
In less than an hour, a bomb is gonna go off, and people are gonna die.
Ако нещо гръмне, ще имаме доста по-голям проблем от бумащината.
If something explodes, we're gonna have bigger problems than paperwork.
Когато бомбата гръмне, задачата ни ще е да ги забавим.
When that bomb blows, it's gonna be our job to slow them down.
Когато гръмне единия от нас, другият ще има възможност да го убие.
When he shoots one of us," the other will have a chance to shoot him.
Ако бомбата гръмне, случаят ще е за множество убийства.
If this bomb goes off, you're talking multiple homicides.
Имам чувството, че главата ми ще гръмне.
I-I feel like my head's gonna explode.
Главата ми ще гръмне.
My head will blow.
Свързани са и той ще те гръмне.
They are related, and he will shoot you.
Конвенционалният експлозив ще гръмне след по-малко от 2 мин.
A conventional explosive would go off in less than two minutes.
Поне докато Порталът гръмне, ще бъда.
At least until the gate explodes.
Когато това чудо гръмне, ще създаде невиждана досега експлозия.
When this thing blows, it will be the biggest explosion the world's ever seen.
Веднъж като гръмне заряда, и ще има момент, когато ще тресне вентилатора.
Once the charge goes off, there will be a moment when it all hits the fan.
най-вероятно главата ми ще гръмне.
my head will explode.
Дейниъл…- Те не може… Дейниъл, отстъпи ли, ще гръмне.
She can't… it will blow.
За всеки, който се гръмне в ковчега си.
For each one of you that shoots themselves in ther respective coffins.
Да знаеш, мислех, че ще ме гръмне в гърба, там в клисурата.
You know, I thought he was gonna shoot me back at the ravine.
Пистолетът ще гръмне, когато това дете стане пълнолетно.
The gun will go off when that kid is an adult.
Results: 233, Time: 0.0848

Гръмне in different Languages

Top dictionary queries

Bulgarian - English