"Изключете светлината" is not found on TREX in Bulgarian-English direction
Try Searching In English-Bulgarian
(
Изключете светлината)
Изключете светлините на автомобила.
Turn off all of your vehicle lights.Изключете светлините на автомобила.
Turn off the car lights.Добре, изключи светлината.
Okay, turn the light off.Тогава той изключи светлината.
Then he turned off the light.Фитци, изключи светлината.
Fitzie, turn off your light.Изключете светлините на автомобила.
Turn off the lights of the vehicle.Анна, изключи светлината.
Anna, kill the light.Ами ако изключим светлината?
What if we turn off the light?Изключете светлините, издърпайте завесите.
Lights off, curtains off..Изключи светлината изключи умът си.
Turn the light off, switch your mind off..Мило, изключи светлината!
Baby, turn the light off!И ако изключите светлината?
And if you turn off the light?Изключи светлината след пет минути.
Kill the lights in five minutes.Може ли да изключите светлината?
Can you turn off the light?Изключи светлината, като си тръгнеш.
Turn off the lights and go.Изключи светлината, тя ме дразни.
Turn off the light, it hurts me.
Shut the lights.
You turned off the light.Нека изключим светлините.
Let's turn out the lights.
Who turned out the lights?
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文