ОБЛЕЧЕТЕ in English translation

dress
рокля
обличам
облекло
обличане
дрес
рокличка
костюм
дрехи
облечи
put
слагам
сложи
поставете
пуснати
казано
вкара
wear
износване
нося
носене
облекло
облека
сложи
дрехи
clothed
облека
обличат
дрехи
препашете
get
получаване
да накарам
получите
вземи
да стигнем
дай
стане
донеси
стават
махни
endued
dressed
рокля
обличам
облекло
обличане
дрес
рокличка
костюм
дрехи
облечи
clothe
облека
обличат
дрехи
препашете
wearing
износване
нося
носене
облекло
облека
сложи
дрехи
putting
слагам
сложи
поставете
пуснати
казано
вкара

Examples of using Облечете in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Облечете тези дрехи.
Put these clothes on.
Стойте в града и чакайте, докато се облечете със сила отгоре.
And so stay here in the city until you have been clothed with power from on high.
Хранете и облечете семейството си.
Feed and clothe your family.
Облечете се по един и същ начин.
Be dressed the same.
Облечете си палтото, Анне Франк, излизаме.
Get your coat, Anne Frank, we're going out.
Облечете стена с дърво.
Dress a wall with wood.
Облечете го и ще се свържете с вашия герой.
Wear it and get connected to your Superhero.
Облечете го в някакви дрехи.
Put some clothes on him.
А вие стойте в град Йерусалим, докато се облечете в сила отгоре.
But stay in the city until you have been clothed with power from on high.
Затова облечете се в дълбоко състрадание,
Therefore clothe yourself in deep compassion,
Облечете се, моля ви.
Please, get dressed.
Деца, мислите, че ще сте готини, ако облечете скъпи якета?
Kids Wearing such expensive jackets and you feel successful?
Облечете семейството си в кадифе
Dress Your Family in Corduroy
Бързо облечете костюмите на троянците.
Hurry, get into these Trojan costumes.
Облечете това, което Ви е удобно
Wear what is comfortable
Облечете си сакото, г-н Крисчън.
Put on your jacket, Mr Christian.
А вие стойте в града(Ерусалим), докато се облечете със сила от горе.
But stay in the city until you have been clothed with power from on high.
Моля ви само се облечете, и после може и да говорим.
Just please… just get dressed, and then maybe we can talk.
Мислели сте, че ако ги облечете в бански костюми.
You thought putting them in bathing suits.
Ако трябва, свалете завесите, но облечете огромното момиче!
Use the curtains if you must, but clothe this enormous girl!
Results: 491, Time: 0.0722

Облечете in different Languages

Top dictionary queries

Bulgarian - English