"Общообразователните училища" is not found on TREX in Bulgarian-English direction
Try Searching In English-Bulgarian (Общообразователните училища)

Low quality sentence examples

Като според данни от Националния статистически институт за 2017 година учителите на възраст до 29 години съставят едва 4 процента от преподавателския персонал в общообразователните училища.
According to data from 2017 from the National Statistical Institute teachers up to the age of 29 make up only 4 percent of the teaching personnel in Bulgarian schools.
са променили поведението си и сега се приема, че децата с увреждания са включени в общообразователните училища и общество.
are now more accepting that children with disabilities are included in mainstream schools and society.
Силно впечатление ми направи големият брой ученици и студенти, които изучават японски език в общообразователните училища и университетите и които проявяват силен интерес към културата на нашата страна.
I was strongly impressed by the large number of students who study Japanese language at the schools of general education and universities and who have a strong interest in the culture of our country.
20% от децата в общообразователните училища демонстрират някакъв вид специални потребности в определен момент от своето училищно обучение.
based on historical data, up to 20% of school pupils would probably have special educational needs at some point in their school career.
децата със специални образователни потребности ще учат в общообразователните училища, а в Центъра ще получават терапевтична
children with special educational needs will teach in mainstream schools, while such Centers will provide them a therapeutic
училищното образование за приемане на децата от специални училища и паралелки в общообразователните училища.
school education to adoption of children from special schools and classes in mainstream schools.
обучение на деца със специални образователни потребности в общообразователните училища.
education of children with different abilities and needs in the mainstream schools.
да е по-широко достъпно, подкрепата за учениците със специални потребности в рамките на общообразователните училища трябва да се подобри и делът на напускащите преждевременно училище трябва да се намали.
support for students with special needs must to be improved within mainstream schooling and early school leaving reduced.
Относителният дял на децата в общообразователните училища, изучаващи чужди езици в началните класове(I-IV),
The relative share of children in general education schools who studied foreign languages in primary grades(I- IV)
Дания определи като цел за 2015 г. 96% от учениците от публичния сектор да се обучават в общообразователните училища и създаде Център за приобщаващо образование и образование за лицата със специални потребности.
Denmark set a target of 96% of students of public schools in mainstream education in 2015 and established the Centre for Inclusive Education and Special Needs Education.
Опитът и изследванията на работата с деца със специални образователни потребности недвусмислено подкрепят идеята, че включването им в детските градини и общообразователните училища, благоприятства тяхната социализация. Основните акценти в подготовката на учителите са.
The experience and studying the work with children with special educational needs undoubtedly support the idea that including them in the kindergartens and the mainstream schools is very favorable for their socialization.
За иновативен с многопосочен ефект опит в предоставянето на единствената в България услуга Социален асистент за деца с увреждания, учещи в общообразователните училища и детски градини, чрез осигуряване на собствен ресурс от общинския бюджет.
For innovative experience with multidirectional effects in providing the only Social Assistant for Children with Disabilities Service in Bulgaria studying in mainstream schools and kindergartens, by providing its own resources from the municipal budget.
Проектът имаше за цел да създаде условия за реална интеграция на децата с увреден слух в общообразователните училища чрез обобщаване на положителните практики до момента,
The main objective of the project is to create an environment for real integration of the hearing impaired children in the public schools through generalizing the positive practices to date,
Ето защо приобщаването следва да е с акцент върху изграждането на капацитета на общообразователните училища да подкрепят разнообразните потребности на учениците, вместо да се разпределят допълнителни средства за избрани(и специално обозначени)
Inclusion therefore should focus on building the capacity of mainstream schools to support diverse learner needs rather than distributing additional resources to selected(and labelled)
не могат да бъдат приети в първи клас в общообразователните училища, чрез обучение по краткосрочна учебна програма, която се осъществява в Дом“Гаврош.
cannot enroll in the first class at public school. The short-term educational programme is implemented at Home“Gavroche.
Европейската агенция за развитие на образованието за хора със специални нужди определя приобщаващото образование като системен подход за осигуряване на висококачествено образование в общообразователните училища, за да бъдат посрещнати учебните
The European Agency for Special Needs and Inclusive Education defines inclusive education as a systemic approach to providing high-quality education in mainstream schools to meet the academic and social learning needs
книги върху правописа за общообразователните училища, напътствия за начина на поведение в селото и града.
spelling books for schools, and etiquette tips for the village and the city.
за да се финансират най-вече приоритетните мерки в средното образование- въвеждане на нов модел на финансиране на общообразователните училища, целодневното обучение на учениците от ІІ
million BGN(88.2 million euros) to finance priority measures in the secondary education- introducing a new model of financing for primary and secondary schools, all-day training for second
Въпреки че броят на децата с увреждания в специализирани училища е намалял значително през последните десет години и над 14 000 от тях учат в общообразователните училища всяка година, децата с увреждания не могат да се възползват от качествено образование, тъй като училищата все още нямат опит,
Although the number of children with disabilities in special schools has significantly decreased over the last ten years and over 14,000 such children are enrolled in mainstream schools every year, children with disabilities still cannot benefit of quality education as schools still lack expertise,
Доброволци от местни масови общообразователни училища.
Volunteers from local schools.