"Тупалка" is not found on TREX in Bulgarian-English direction
Try Searching In English-Bulgarian (Тупалка)

Low quality sentence examples

А и си Тупалката!
And you're Hit-Girl!
Какво ще кажеш, Тупалке?
What do you say, Hit-Girl?
Донеси тупалката за килими.
Surrender the carpet beater.
Обичам когато раздаваш тупалки.
I love when you hit people.
Защо те наричат Тупалката?
So why they call you Thump?
Приличате на 20-годишни тупалки.
You look like a couple of 20-year-old floozies.
Тупалката и Големия татко бяха героите.
Hit-Girl and Big Daddy had been the real deal.
И това няма нищо общо с Тупалката?
This has nothing to do with you being Hit-Girl?
Тупалки- 73 онлайн флаш игри.
Boxing- 73 onlin flash games.
Г-н Джеръм"Тупалката" Уошингтън.
Mr. Jerome"Thump" Washington.
Не беше Тупалката, но беше добре за начало.
He wasn't Hit-Girl, but I had to start somewhere.
Да отида ли да си взема тупалката?
Shall I go get my bullet?
Тупалката беше задължителна, но не е от ярост.
Beat down was obligatory, not angry.
Остави Тупалката на мира, той трябва да се бие!
Leave the slugger alone, he still has to fight!
противопожарни тупалки.
Fire flappers.
Клетия, злочест Гурди заслужава… яки тупалки по клетата си, нежна главичка.
Poor, miserable Gorge deserves… fierce smackings and whackings on his poor, tender head.
Допълнителна информация за тупалката, може да намерите на видеото по-долу.
Additional information for the fire flappers could be found in the video bellow.
Уши този господин, Тупалката е нашият боксьор в тежка категория.
Uschi… That gentleman there, the slugger, he's our heavyweight boxer.
Преди три дни ядох сладолед, гледах как Том Круз раздава тупалки по телевизията и си помислих.
Three days ago, I was eating a bowl of chocolate ice cream. I was watching Tom cruise kick some ass on TV. I thought,"life's pretty good..
отива към празен офис за малко тупалки?
goes to an office for some blood and guts brawling.