"Фундаментална реформа" is not found on TREX in Bulgarian-English direction
Try Searching In English-Bulgarian (Фундаментална реформа)

Low quality sentence examples

Затова искам от правителството да задвижи фундаментални реформи, които са необходими на Франция.
This is why I have asked the government to start fundamental reforms that are vital to France.
Индонезия трябва да предприеме фундаментални реформи в начина, по който работи.
Indonesia must undertake fundamental reforms in the way we work.
Ако капитализмът успее да се приспособи към пълна заетост, в него ще бъдат вградени фундаментални реформи;
If capitalism can adjust itself to full employment, a fundamental reform will have been incorporated in it.
Проявата съвпада с критичен период, в който се завършват фундаментални реформи в политиката на ЕС за сближаване.
The event comes at a critical time where fundamental reforms to the EU cohesion policy are being finalised.
Искат се фундаментални реформи, подкрепящи малките стопанства, прилагащи устойчиви методи на земеделие
They want to see fundamental reforms that support smaller farms that use sustainable methods
Много е важно държавите-членки да проведат фундаментални реформи в системите за данъчно облагане
It is very important for the Member States to implement fundamental reforms in SME taxation
Стиглиц очертава три възможни посоки- фундаментални реформи в структурата на еврозоната
Stiglitz outlines three possible ways forward: fundamental reforms to the structure of the Eurozone
Португалското правителство обеща да предотврати нови трагедии, като реализира фундаментални реформи в управлението на горите и противопожарните служби.
Promised to prevent new tragedies by carrying out“fundamental reforms” in forest management and firefighting.
Пред същия панел аз подчертах, че без фундаментални реформи едно рязко поевтиняване на енергийните суровини би създало сериозни проблеми.
Speaking in the same session, I emphasised that without fundamental reforms, a sharp drop in global energy prices would create profound problems.
искам да отдам дължимото на фундаменталните реформи, които се провеждат в Турция по кюрдския въпрос.
I would like to pay tribute to the fundamental reforms under way in Turkey on the Kurdish question.
Това изисква фундаментални реформи в хибридния пазарен модел(с квоти за регулиран
This requires fundamental reforms of the present hybrid market model(split between regulated
Фундаменталните реформи в енергийния и инфраструктурен сектор като демонополизация,
Fundamental reforms in the energy and infrastructure sectors,
Според мен тази криза подчерта необходимостта Европа да покаже решителността си да предприеме фундаментални реформи, за да осигури безпроблемното функциониране на Европейския съюз и еврозоната като цяло.
This crisis has also emphasised, in my view, the need for Europe to demonstrate its determination to undertake fundamental reforms to ensure the smooth running of the European Union and the euro area as a whole.
Е, че„догонването” на старите членки не може да се случи, без провеждането на фундаментални реформи и изоставянето на вредните навици от миналото на новите членки.
Is that"catching up" with the old members cannot happen without implementing fundamental reforms and bad habits from the past are abandoned by the new EU members.
Петдесет години след приемането на Единната конвенция за наркотичните вещества на ООН(…), спешно са необходими фундаментални реформи в националните и глобалните политики за контрол върху наркотиците.
The US government's war on drugs, fundamental reforms in national and global drug control policies are urgently needed.
в центъра на вниманието на доклада, но този път още повече, защото трябва да бъде избран нов състав, който да проведе"фундаментални реформи.
this time even more because a new council should be elected"with a mandate to undertake fundamental reform.
Рискът ще бъде намален само когато политиците прегърнат фундаментални реформи, като намаляването на заемите от домакинствата, чрез ипотеки за споделяне на риска
The risk will be mitigated only when politicians embrace fundamental reforms, such as reducing household borrowing,
Някои очакваха парламентът да функционира до края на мандата си, дори и да приеме фундаментални реформи и закони, които да променят съществено организацията на демократичните институции,
Some expected that the National Assembly would serve its full term in office, and even adopt fundamental reforms and laws, which would considerably change the organization of the democratic institutions.
в доктрината на Къркпатрик, който заявява, че Съединените щати могат да работят с авторитарни държави, нарушаващи човешките права, защото те са по-способни на фундаментални реформи и по-малко опасни от тоталитарните страни.
which asserted that the United States could cooperate with authoritarian nations with bad human rights records because they were more capable of fundamental reform and less dangerous than totalitarian nations.
Постигането на този напредък обаче не отменя необходимостта от по-задълбочени и фундаментални реформи на системата на ДДС в ЕС,
But this progress does not lessen the need for deeper and more fundamental reform of the EU's VAT system,