"Хинтерланд" is not found on TREX in Bulgarian-English direction
Try Searching In English-Bulgarian (Хинтерланд)

Low quality sentence examples

пресичащ Херцеговина и свързващ планинския хинтерланд с крайбрежните райони на Босна
on the tourist route crossing Herzegovina linking the mountainous hinterland in Bosnia with the coastal regions of Bosnia
Страните с огромен замръзнал хинтерланд, като Канада и Русия,
Countries with huge, frozen hinterlands, including Canada
Тези пристанища са в конкуренция за един и същи хинтерланд: през последните години Савона отбелязва отчетлива загуба на пазарен дял спрямо Генуа,
These ports all compete for the same hinterland: in recent years, Savona has clearly lost market share to Genoa,
Такива подобни инвестиции са правени дори в пристанища, обслужващи един и същи хинтерланд, разположен в една и съща държава членка,
These similar investments had even been made in ports serving the same hinterlands located in the same Member State,
разнообразен хинтерланд на блата и гори прикриват редки птици,
least-visited areas, a diverse hinterland of marshes and forests concealing rare birds,
През 2007 г. тя приема съобщение, в което се подчертава необходимостта от подобряване на връзките на главните пристанища с приле-жащия им икономически хинтерланд и от постигане на по-балансирано съчетание между видовете транспорт в рамките на ЕС29.
In 2007, it adopted a communication highlighting the need to improve the main ports' connections with their economic hinterlands, and to achieve a more balanced mix of transport modes within the EU29.
за които сирийският хинтерланд е крайно необходим.
Hezbollah, for which the Syrian hinterland is indispensable.
е привлекателен поради своя обитаем характер, както и заради невероятно живописния си хинтерланд, който надминава очакванията.
Killarney is as attractive for its village character as for the incredibly scenic hinterlands that await beyond.
например в областта на държавната помощ и митническия контрол 82 Конкуренцията между пристанищата може да бъде много интензивна, ако те обслужват един и същи хинтерланд или видове стоки и трафик.
customs controls are applied consistently 82 Competition between ports can be quite intense if ports serve the same hinterland or types of goods and traffic.
транспортните връзки с икономическия хинтерланд Смекчаването на тези ефекти може да е скъпо.
the transportation links with economic hinterlands. These may be costly to mitigate.
Така например може да се каже, че даден политик"has a vast hinterland"('има обширен хинтерланд'), или has no hinterland('няма никакъв хинтерланд'.
For instance, one could say,"X has a vast hinterland", or"Y has no hinterland..
което също така се случва да защитят техните хинтерланд от наводнения", каза Ингелс.
which also happens to shield their hinterlands from flooding,” Ingels said.
насочени към свързаност“(това са пристанища с ниски обеми, но които обслужват широк хинтерланд) или островните пристанища.
other criteria apply for‘cohesion-based ports'(which are ports with low volumes but with a wide hinterland area to serve), or island ports.
Значи Рим е формирал хинтерланда си чрез апетита си.
So Rome shaped its hinterland through its appetite.
Необходимо е да се очисти хинтерландът и да се очистят граничните райони
It was necessary to cleanse the hinterland and cleanse the border areas
В по-широк смисъл, хинтерландът е селската територия, която има икономически връзки с градскатата система на по-големите градове или агломерации.
More generally, hinterland can refer to the rural area economically tied to the urban catchment of large cities or agglomerations.
Vinodola долина в хинтерланда на Crikvenica е един от най-посещаваните места за летене в Хърватия, с изглед към морето и залива.
Vinodola Valley in the hinterland of Crikvenica is one of the most visited places for flying in Croatia, overlooking the sea and the bay.
III Пето тире Комисията отбелязва, че пристанищните връзки с хинтерланда са анализирани
III Fifth indent The Commission notes that port connections with the hinterland are analysed
на МСЕ Комисията отбелязва, че пристанищните връзки с хинтерланда са взети под внимание в работните планове за коридорите.
the Commission notes that port connections with the hinterland are taken into consideration in the Corridor Works Plans.
От тях са в експлоатация, въпреки че за четири проекта са необходими допълнителни инвестиции, за да се изгради ефективна връзка с хинтерланда.
Twenty-two out of them are in use even though four projects need complementary investments to make an effective link to their hinterland.