"一切罪过" is not found on TREX in Chinese-English direction
Try Searching In English-Chinese (一切罪过)

Low quality sentence examples

教会拥有赦免一切罪过的权力。
The Church has the power to forgive all sins.
柳梦梅中了状元,皇帝赦免一切罪过与惩罚。
Our Lord's Mercy grants forgiveness of all sins and punishment.
一切罪过,他确是至赦的、确是至慈的。
Indeed He will forgive all sins because He is The Forgiving, The Merciful.
我要除去他们的一切罪恶,赦免他们的一切罪过
I will cleanse away their sins against me, and I will forgive all their sins of rebellion.
一切罪过,他确是至赦的、确是至慈的。
Forgives all sins; For He is Oft-Forgiving, most Merciful.
求你垂视我的困苦艰难,赦免我的一切罪过
See my abjection and my labor and forgive me all my sins.
求你垂视我的困苦艰难,赦免我的一切罪过
Consider my affliction and my trouble, and forgive all my sins.
你们确实在白天黑夜犯错干罪的,而我宽恕一切罪过
You make errors in the night and in the day and I forgive all sins.
你们确实在白天黑夜犯错干罪的,而我宽恕一切罪过
You commit mistakes during night and day, and I forgive all sins.
一切罪过,都不被记念,因所行的义,他必存活。
All unbelievers are judged not according to their sins but according to their works.
然后,它将被放逐旷野,这意味着它带走了犹太人的一切罪过
Then it would be sent out into the wilderness, signifying that God would forget all their sins.
你们对安拉的恩惠不要绝望,安拉必定赦宥一切罪过,他确是至赦的,确是至慈的。
Do not despair of God's mercy: for God forgives all sins; for He is the All-Forgiving, the Most Merciful.
你们对真主的恩惠不要绝望,真主必定赦宥一切罪过,他确是至赦的,确是至慈的。
Despair not of the Mercy of God: for God forgives all sins: For He is Most Forgiving, Most Merciful.
你们对真主的恩惠不要绝望,真主必定赦宥一切罪过,他确是至赦的,确是至慈的。
Despair not of the mercy of allah: verily, allah forgives all sins. truly, he is oft-forgiving, most merciful.
在中国人方面,一切罪过--无论违犯了家族关系的法则,或者是国家的法则--都对身体外部施刑。
Among the Chinese all crimes- those committed against the laws of the Family relation, as well as against the State-:are punished externally.
你说:)我的过分自害的众仆呀!你们对真主的恩惠不要绝望,真主必定赦宥一切罪过,他确是至赦的,确是至慈的。
Say:'O My worshipers, who have sinned excessively against themselves, do not despair of the Mercy of Allah, surely, Allah forgives all sins. He is theForgiver, the Most Merciful.
你说:)我的过分自害的众仆呀!你们对真主的恩惠不要绝望,真主必定赦宥一切罪过,他确是至赦的,确是至慈的。
Say:"O my Servants who have transgressed against their souls! Despair not of the Mercy of Allah: for Allah forgives all sins: for He is Oft-Forgiving, Most Merciful.
你说:)我的过分自害的众仆呀!你们对真主的恩惠不要绝望,真主必定赦宥一切罪过,他确是至赦的,确是至慈的。
(Muhammad), tell my servants who have committed injustice to themselves,"Do not despair of the mercy of God. God certainly forgives all sins. He is All-forgiving and All-merciful..
你说:)我的过分自害的众仆呀!你们对真主的恩惠不要绝望,真主必定赦宥一切罪过,他确是至赦的,确是至慈的。
Say,“O My servants who have transgressed against themselves: do not despair of God's mercy, for God forgives all sins. He is indeed the Forgiver.
你说:)我的过分自害的众仆呀!你们对真主的恩惠不要绝望,真主必定赦宥一切罪过,他确是至赦的,确是至慈的。
Say: O My slaves who have been prodigal to their own hurt! Despair not of the mercy of Allah, Who forgiveth all sins. Lo! He is the Forgiving, the Merciful.