上的做法 in English translation

practice
实践
做法
练习
惯例
实际
作法
执业
行为
修行
习俗
approach
的方法
办法
种方法
的做法
的方式
种做法
接近
方针
的态度
处理
practices
实践
做法
练习
惯例
实际
作法
执业
行为
修行
习俗

Examples of using 上的做法 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
然而,应谨慎对待此类指示数,因为其反应了在报告上的不同做法并且取决于执法水平和效率。
However, they should be treated with caution, as they also reflect different reporting practices and depend on the level and effectiveness of law enforcement capacities.
叙利亚欢迎阿拉伯集团建议的、关于以色列在被占领巴勒斯坦领土上的做法的序言部分第4段获得保留。
Syria welcomes the retention of the fourth preambular paragraph, proposed by the Arab Group, concerning Israeli practices in the occupied Palestinian territories.
在这方面,市场结构和竞争条例均应有足够的伸缩性才能适应不断变化的情况,这日益要求技术上的中性做法
In this context, market structure and competition rules need to be flexible enough to adapt to changing circumstances, which increasingly requires technologically neutral approaches.
他看不出工作组在这一问题上的做法与经社会第1835(LVI)号决议之间有何矛盾。
He saw no contradiction between the practice followed by the working group on this question and Council resolution 1835(LVI).
这次评估采取从下到上的做法,包括有各国家、区域和国际伙伴的参与和与他们进行协商。
The assessment was a bottomup exercise involving consultations with and the participation of national, regional and international partners.
在审视国际上的评估做法时,应考虑涉及相关机构惯常做法的某些关键问题。
Certain key questions arise with regard to the practices of the relevant agency when considering international approaches to evaluation.
这份研究报告探讨并分析了在国际贿赂案件上的处理做法及其对追回和返还资产所产生的影响。
This study explores and analyses the practice of settlements in international bribery cases and their implications for the recovery and return of assets.
秘书长报告的建议之一指出需要改革理事会在主要团体参与其工作问题上的习惯做法
One of the recommendations of the Secretary-General' s report pointed out the need to reform the practices of the Governing Council with respect to the involvement of major groups.
年,一个劳力市场改革委员会受委托审查劳力市场上的现行做法,目的是改进这些做法,使工人和雇主双方受益。
A Labour Market Reform Committee was commissioned in 1995 to review current practices in the local labour market with a view to improving these for the benefit of workers and employers alike.
总的来说,这次会议有助于推进20国集团在关键问题上的做法,并为6月28日至29日在大阪举行的领导人峰会奠定了基础。
Overall, this meeting helped advance the G20's approach on key issues and prepared the ground for the Leaders' Summit in Osaka on June 28-29.
委员会还感到关切的是,法规和事实上的歧视做法要求卡塔尔妇女提供一封男性监护人的同意书才能就业。
The Committee is further concerned about regulations and de facto discriminatory practices that require Qatari women to present a letter of consent from a male guardian to obtain employment.
同样,呼吁在进程中采用国际上的最佳做法,以便通过监测和适应性管理实现持续改进,从而在交付问责制的基础上提高绩效质量。
International best practice also calls for processes for continual improvement through monitoring and adaptive management to improve performance quality, based on delivery accountability.
在许多国家,特别是在发展中国家,人力资源管理上的一些做法,增加了社会上的一些最佳人才未加利用或利用不足的可能性。
In many countries, especially developing countries, there are a number of human resource management practices that increase the chances of leaving some of the best talent in the society unutilized or underutilized.
适应方案在方法上采用自下而上的做法,据以评估气候变化和变异情况下的脆弱性及对此种变化和变异的适应状况,并分析未来的气候变化情景。
The NAPA methodology uses a bottom-up approach for assessing vulnerability and adaptation to climate change and variability, as well as analysing future scenarios of climate change.
维和部在伙伴关系问题上的最佳做法和行动后审查情况已通过维持和平最佳做法科网站传播,并向联合国合作伙伴通报。
The Department' s best practices and after-action reviews on partnership issues have been circulated via the website of the Peacekeeping Best Practices Section and distributed to United Nations partners.
这些原则成为我们在一系列影响国际和平与安全的关键问题上的做法的基础,我愉快地向委员会概述这些原则。
These principles underlie our approach to a range of vital issues that affect international peace and security, and I am pleased to have been able to outline them for the Committee.
(c)与会者表示支持纳入"国际组织的管辖豁免"这一专题,各国在这个专题上的做法需要统一。
(c) Support was expressed for the inclusion of the topic" Jurisdictional immunity of international organizations", as it was a topic where the practice of States required harmonization.
国家自己掌握千年发展目标是关键,而区域办法也能够加强国家级别上的良好做法,将其在全区域推广。
While country-level ownership of the Millennium Development Goals is key, regional approaches can reinforce good practices at the country level and promote them on a wider scale across the region.
专家小组敦促政府将实行这一措施作为一项国家重点工作。这个措施既是武器库存管理上的最佳做法,也能减少非法贩运军火所构成的威胁。
The Panel urges the Government, as a matter of national priority, to institute that measure, which would constitute best practice of stockpile management and reduce the threat posed by illicit trafficking in arms.
草案所列多数"海事请求"对应于《1993年船舶优先权和抵押权国际公约》意义内的船舶优先权;立法上的妥善做法是仅提及该公约即可。
Most of the“maritime claims” listed in the draft correspond to maritime liens within the meaning of the 1993 MLM Convention; it would be sound legislative practice simply to refer to that Convention.
Results: 69, Time: 0.0277

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English