This could be as simple as a room for intranet-like discussions, organizing the week's poker tournament, or to debate politics endlessly with friends and foes.
达赖喇嘛说,上个世纪,使用武力解决问题的倾向始终是破坏性的,令冲突持续不休。
In the last century, the inclination to solve problems through the use of force was invariably destructive and perpetuated conflict.
关于时间的利用这个话题自古以来就讨论不休,然而,依然是个没有标准答案的话题。
About the use of time this topic endlessly discussed since ancient times, however, there is no standard answer is still a topic.
而用于价格下降的“怪异”新词很少,好像就一个“跌跌不休”。
And the"weird" new words used for falling prices are few, as if a"fall and fall".
文章,这是基于英国广播公司世界服务系列节目,与人口控制游说团争论不休,值得一读。
The article, which is based on a BBC World Service serial, takes issue with the population control lobby and is worth reading in full.
你的团队为使用哪种程序语言争论不休,发生各种宗教斗争.
Your team has been arguing about which programming language to use, and there have been various religious struggles.
最近几年来,菲律宾不休扩展外资开放力度,并延续优化经商环境。
In recent years, the Philippines has continuously expanded its foreign investment and continued to optimize its business environment.
我们的脑海里一点声音不停地constantly不休,我们大多数时候都没有意识到这一点。
A little voice in our heads goes on chattering constantly day in and day out, and we are most of the time unaware of this.
尽管外界争论不休,苹果还是在一个月内赶工了4万台Macintosh电脑,今年还计划将这一数字翻番。
Although the arguments rage on, Apple has been busily manufacturing 40,000 Macintoshes a month and has plans to double that figure this year.
随着美国和欧洲依然争执不休,她说:“全球贸易系统需要大幅升级。
With disputes still raging between the US and Europe, she said'the global trading system is in need of a significant upgrade.
不锈的产品”、“不朽的事业”、“不休的追求”,一直激励着我们不断的前进,超越、创新。
Stainless Products”,“Monumental Achievement”, and“Endless Pursuit” are our mottos to encourage us to move forward, to beyond and innovate.
因此,随着不休的打击和赢得胜利的希望,贸易的实际流程描绘出了截然不同的景象。
So as the bluster blows and promises of winning mount, the actual flow of trade paints a very different picture.
他们为无谓的细节争论不休,事实上否定了最重要的真理。
They disputed over technicalities, and practically denied the most essential truths.
如果父亲--或者母亲--决定不休这两个月的假,那么他/她也不能将其转让给自己的伴侣。
Should a father- or a mother for that matter- decide not to take them, they cannot be transferred to the partner.
我们总是对配乐争论不休。不过在这个项目里选择曲子却很容易。
We always argue a lot about the soundtrack, but in this case it was really easy to choose the song.
美食家将sw不休的用餐选择,而各个年龄段的孩子都将被折衷的街头表演者和魔术师迷住。
Foodies will swoon over the dining options, while kids of all ages will fall under the spell of eclectic street performers and magicians.
我们在最初的10年里争论不休,因为我们正在融合家庭,”她说。
We argued a lot in the first 10 years,‘cause we were blending families," she said.
GalaxyS10Lite的规格可能会让您scratch不休,它如何称得上是“精简”手机。
The Galaxy S10 Lite's specs might have left you scratching your heads as to how it qualifies as a"lite" phone.
新总统选举争议不休,11月埃米勒·拉胡德总统离职后,总统一职空缺。
Controversy raged over the election of a new president, with the position vacant after the departure of President Emile Lahoud in November.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt