不相称 in English translation

disproportionate
不成比例
过度
不相称
过分
过多
过重
造成
过激
过份
are not commensurate
is not proportionate
does not match
不匹配
不符
不符合
不相符
不一致
不相配
不相称
the disproportion
不 相称
incompatible
不相容
不兼容
不符合
不符
不兼容的
相抵触
不相符
格格不入
互不相容
抵触
is not commensurate
were not commensurate
was not commensurate
unbecoming
不 适当
不 合适
不 相称 的
不 得体
不 适合
are not proportional
disproportional

Examples of using 不相称 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
剥掉的洋葱皮是黑暗的陈旧的部分,与你的壮丽不相称!!
The peelings of the onion are the dark, old parts, that are not commensurate with your magnificence!
但是,对于当前市场上的网络监控产品的应用份额,似乎却与之的特性和诞生时间有着非常不相称的对应。
However, network monitoring products in the current market share, it seems that they contrast the characteristics and the birth of time very disproportionate corresponding.
不仅如此,多方捐助信托基金资助方案的核准预算在有些情况下与组织的预期活动不相称
Sometimes the approved budgets for the MDTF-financed programmes are not commensurate with the activities that the organization is expected to perform.
两个老人强烈地感到他们的婚姻的不相称的妹妹。
The two elder sisters felt strongly the disproportion of their marriages to that of their younger sister.
我很少去,如果有,经历过它的粗鲁或不相称的表现。
And I very seldom, if ever, experienced its rude or unbecoming display.
所处的惩罚与罪行的严重程度不相称,往往只规定罚款和短期监禁;.
(f) Penalties are not proportional to the seriousness of the crimes, frequently providing for mere financial penalties and short terms of imprisonment;
这样做将制订较高的缴款比率,同时将不需要再进行定期审查,因为审查的费用看来同所涉的数额不相称
This would establish a higher contribution rate, while obviating the need for periodic review, the cost of which seemed disproportionate to the amounts involved.
人民可得到的服务的质量、可得性及成本与迄今为止扩大的资源不相称
The quality, availability and cost of the services available to the population are not commensurate with the resources expended thus far.
长期失业的影响及失业者低下的文化程度和他们的职业偏爱,与目前的产业要求极不相称
The incidence of long-term unemployment, and the low educational level of the unemployed and their occupational preferences do not correspond to the industry' s present requirements.
然而,委员会得出结论认为,干预对提交人带来了极大的不便,与寻求的目标不相称
The Committee, however, concluded that the interference entailed for the author presented major inconveniences, which are not reasonable because they are not proportional to the objective sought.
不过,尽管千禧一代也是spotify的一个关键群体,但这家瑞典公司的上市并没有引起这一代人不相称的兴趣。
But though millennials are also a key demographic for Spotify, the Swedish company's listing did not draw disproportionate interest from that generation.
尽管做出的努力与问题的严重性不相称,摩洛哥的经验在不断积累。
The Moroccan experience is constantly escalating, although the effort is not commensurate with the scale of the problem.
会议敦促世界贸易组织成员国不要要求即将加入世界贸易组织的内陆发展中国家作出与其发展水平不相称的承诺。
The Meeting urged World Trade Organization members to desist from seeking commitments that were not commensurate with the level of development of acceding landlocked developing countries.
如此管理水平,与深圳现代化不匹配,与城市安全不相称,与公众预期不契合。
Such a level of management does not match Shenzhen's modernization and is not commensurate with urban security and is not compatible with public expectations.
就业人数减少与产出下降不相称,导致工业部门人员超编(隐性失业)。
The reduction in the number of people in employment was not commensurate with the decline in output, which led to overstaffing in industry(hidden unemployment).
刘忠德:听说电影《无极》投资很大,出来的效果和这个耗费不相称
Liu Zhongde: I heard that the investment for the movie"The Promise" was huge, but the effect and the financial returns were not commensurate.
因提供了驱虫蚊帐,疟疾预防工作有所进展,但治疗工作与预防工作所取得的进展不相称
Progress in prevention of malaria has increased thanks to provision of insecticide-treated nets, yet treatment is not commensurate with progress in prevention.
此外,他还感到关切的是,所作出的判决与所犯下的罪行的严重性不相称
In addition, he was concerned that the sentences handed down were not commensurate with the seriousness of the crimes committed.
在本报告所述期间,该办事处的资源能力与不断增加的工作量不相称
During the reporting period, the resource capacity of the Office was not commensurate with the increasing workload.
当我们弄明白这种惩罚与我们发现的内部那个下流坯不相称时,我们便求助于酒精,喝得烂醉如泥。
When we realize that this punishment is not commensurate with the swine we have discovered inside, we resort to alcohol and drink our wits out.".
Results: 224, Time: 0.0501

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English