"不管原因" is not found on TREX in Chinese-English direction
Try Searching In English-Chinese
(
不管原因)
Whatever the reason, most experts believe it's okay to let your dog eat grass.
Whatever it is, it's surely been a memorable party for the team.
Whatever the reason may be, most studies and experts see that no danger in letting your dog eat grass.失业就是丢了工作,不管原因是什么,结果可能都是一样的。
A job lost is a job lost, whatever the reason, and the consequences are likely to be the same.
Whatever the reason may be, most experts see no danger in letting your dog eat g*rass.
Whatever the cause, the massive shift had some major consequences.不管原因如何,没有上帝的允许,你的任何问题都不会发生。
Regardless of the cause, none of your problems could happen without God's permission.不管原因如何,我认为,那些住在中国或者外国的人都能感觉到。
Regardless of the reason, I think many people who have lived in both China and abroad can just feel it.De所显示的那样,不管原因是什么,通常都有限制的范围。
De Candolle has shown, generally have, whatever the cause may be, confined ranges.不管原因是什么,迈克的幼犬行为和埃里克与他明显的竞争令人不安。
Whatever the reason, Mike's puppy dog behavior and Eric's apparent rivalry with him were disconcerting.不管原因是什么,你的狗狗可能会很高兴有好吃的东西吃。
No matter the reason, your dog is likely to be happy to have something tasty to munch on.不管原因是什么,东亚正在经历衰退,而东南亚正在崛起。
Whatever the cause might be, East Asia is experiencing a downturn while Southeast Asia is on the rise.不管原因是什么,效果都是一样的:重申独裁者对整个国家的最高意志。
Whatever the reason, the effect will be the same: A reassertion of the autocrat's supreme will over the entire country.不管原因是什么,他十年前选择的课程对他来说是正确的。
Whatever the reason, the course he had chosen ten years ago had proved to be right for him.不管原因如何,进化论者最关心的是快速突变率所带来的结果。
Regardless of the cause, evolutionists are most concerned about the effect of a faster mutation rate.不管原因是什么,被毁的艺术品始终是世界共享文化遗产的极大损失。
Whatever the reason, a lost artwork is always a huge loss to our shared cultural heritage.不管原因何在,安全状况恶化的受害者是人道主义和联合国工作人员。
Whatever the reasons, it is humanitarian and United Nations personnel who are the victims of this increased lack of security.不管原因是什么,Elies都很生气,他斩下了蛇头并喝掉了它的血。
Whatever the reason, Elies got angry, cut off the snake's head and gulped down its blood.不管原因如何,鲍威尔说,现在是美联储扩大资产负债表规模的时候了。
Regardless the cause, Powell said it was now time for the Fed to increase the size of its balance sheet.不管原因是什么,不要让别人对别人的反应的恐惧阻碍你进行自己的成长实验。
Regardless of the reason, don't let fears about other people's reactions hold you back from conducting your own growth experiments.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt