Examples of using
专门知识
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
他强调说,查访关押青少年犯的拘留中心和精神病人的精神保健机构时需要专门知识。
He emphasized that specialized knowledge would be required for visits to detention centres housing young offenders and mental health facilities for psychiatric patients.
一个关键的目的是使环境署能最大程度地建立能力、分享科学数据和支持技术及专门知识的转让。
A key aim is to maximize the extent to which UNEP can build capacity, share scientific data and support the transfer of technology and know-how.
要做到这一点,一个重要条件是增强公务员职业制度,包括增加需要掌握专门知识的职位的连续性。
An important condition for achieving that is a strengthened civil-service career system, including greater continuity in positions that require specialized knowledge.
在这方面,捐助界应支持发展中国家的努力,包括提供财政支助、技术和专门知识。
In this regard, the donor community should support the efforts of developing countries, including by providing financial support, technology and know-how.
各会员国在任命本国代表时,将指派具有统计和地理空间信息领域专门知识的专家。
In appointing their national representatives, Member States will seek to designate experts with specific knowledge drawn from the fields of statistics and geospatial information.
答:一年的外国就业必须是连续的、全日制的,并且具有管理、行政或专门知识能力。
A: The one-year foreign employment must be continuous, full-time, and in a managerial, executive, or specialized knowledge capacity.
这可能还需要从发达经济体大规模进口资本设备和技术专门知识,从而也使其先进的工业部门受益。
This may also require large-scale imports of capital equipment and technological know-how from advanced economies, thereby also benefitting their advanced industrial sectors.
除了所需的核心课程,MPA学生选择选修课程,以发展符合他们的兴趣和职业目标,该政策领域的专门知识。
In addition to the required core courses, MPA students choose electives to develop specialized knowledge in policy fields that match their interests and career goals.
(e) Calls on developed countries to speedily implement internationally agreed commitments on appropriate technology development, transfer and diffusion and corresponding know-how on favourable terms;
在进行技术合作活动时,人权署根据一份在方案的关键领域具有专门知识和经验的专家名册挑选专家。
In carrying out technical cooperation activities, OHCHR draws upon a roster of experts having specialized knowledge and experience in key areas addressed under the programme.
在地名标准化某一方面拥有专门知识的人可应邀请向专家组贡献其专门知识。
A person with specialized knowledge of particular aspects of the standardization of geographical names may be invited to place before the Group of Experts his or her specialized knowledge.
讲习班的目的是向感兴趣的与会者介绍资产追回问题所涉复杂问题的技术资料和专门知识。
The purpose of the workshop would be to provide interested participants with technical information and specialized knowledge on the complex issues involved in the question of asset recovery.
讲习班的目的是为了向有关的与会者提供与追回资产问题所涉及的各种复杂问题有关的技术信息和专门知识。
The purpose of the workshop would be to provide interested participants with technical information and specialized knowledge on the complex issues involved in the question of asset recovery.
地方企业一旦与跨国公司建立起联系,便可以获得资金、技术、管理技能和专门知识等关键资产。
Local firms can obtain critical assets such as finance, technology, management skills and specialized knowledge by forming relationships with TNCs.
(c)日内瓦研究、保养的专门知识公司和实验室。
(c) Société et laboratoire d' études, maintenance et d' expertises, Geneva.
应该利用图书馆共同做法专门知识来提高本组织内部整体的信息管理水平。
The expertise of the library community of practice should be utilized to enhance information management within the Organization as a whole.
工发组织拥有专门知识,可以帮助成员国应对与工业有关的环境危害,从而推动应对气候变化的全球努力。
UNIDO had the expertise to help Member States to address the environmental hazards associated with industry and thus contribute to global efforts to tackle climate change.
至少对提供具备专门知识的小型民政人员工作队而言,这个想法值得重新考虑。
This idea is worth revisiting, at least for the provision of small teams of civil administrators with specialized expertise.
关于提供专门知识以支持谈判、审议、建立共识和执行工作的请求数目增加.
(ii) Increased number of requests for expertise to support negotiations, deliberations, consensus-building and implementation efforts.
该协议规定一般性的永久合作,包括交流专门知识、一个联合委员会定期举行会议、以及工作人员事务的互惠。
The agreement provides for general and permanent cooperation, including exchange of expertise, regular meetings of a joint commission and mutual benefits in staff services.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt