The World Bank continues its funding of tourism as a sustainable development strategy by funding various projects globally, including a $45 million grant for tourism development in Haiti in May 2014.
The World Bank continued to support the NEPAD short-term action plan on infrastructure and administered, through a multi-donor trust fund, $191 million for the Nile Basin Initiative.
世界银行继续进行32个有关女孩教育的贷款方案,同时目前正在拟订几个具备女孩教育成份的项目。
The World Bank continued 32 lending programmes relating to girls' education, while several projects with components on girls' education are now being prepared.
The World Bank continued to contribute to the development of a sustainable institutional structure for the water and wastewater sector in Gaza, including through strengthening the regulatory and institutional capacity of the Palestinian Water Authority.
The World Bank continued to administer the transition support programme, a multidonor grant-funded programme which contributed some $30 million to the national budget of Timor-Leste.
请世界银行继续主持国际比较方案全球办公室,并感谢世界银行在该项复杂工作中所发挥的显著作用;.
(iii) Requested the World Bank to continue hosting the Global Office of the International Comparison Programme and acknowledged the outstanding role played by the World Bank in that complex undertaking;
In 1999, the Bank had continued to strengthen its links with United Nations agencies and non-governmental organizations.
开发计划署和世界银行继续支持编制新的环境和环境影响评价的准则。
Support for the preparation of a new code of environmental and environmental impact assessment law has been continued by both UNDP and the World Bank.
世界银行继续确定其在特别是关于发展权利问题方面所能发挥的作用。
The Bank continues to define its role in regard to the issues surrounding the right to development in particular.
世界银行继续根据一项业务指令开展工作,为涉及土著人民的项目提供融资。
The World Bank is continuing work on an operative directive for the financing of projects that affect indigenous peoples.
第二节概述了特别报告员通过大量公文往来以及访问与世界银行继续进行对话。
Section II summarizes the Special Rapporteur' s continued dialogue with the WorldBank, through extensive correspondence as well as her visits to the Bank.
这有助于特别报告员与教科文组织和劳工组织开展合作,也有利于她与世界银行继续对话。
This has facilitated the Special Rapporteur' s cooperation with UNESCO and the International Labour Organization and her continuing dialogue with the World Bank.
基金组织和世界银行继续对贷款和债务减免机制附加包括私有化以及贸易和金融部门自由化的政策条件。
Policy conditions, including privatization and liberalization of the trade and financial sectors, continue to be attached to loans and debt relief mechanisms by IMF and the World Bank.
世界银行继续按照执行委员会所订立的战略方向前进,并为此寻求为订立国家计划而建立新的伙伴关系。
The Bank continued to move in the strategic direction set by the Executive Committee by seeking new partnerships for developing national plans.
世界银行集团继续遵循利用自有资金捐助IDA的传统。
The World Bank said it is continuingthe tradition of contributing its own resources to IDA.
同时,世界银行集团继续利用自有资源向IDA捐资的传统。
The World Bank said it is continuingthe tradition of contributing its own resources to IDA.
世界银行集团继续帮助客户缓解自然灾害和天气相关的冲击。
The World Bank Group continued to help clients mitigate natural disaster and weather-related shocks.
委员会还确认世界银行将继续主持国际比较方案全球办公室。
It also confirmed that the World Bank would continue to host the Global Office of the International Comparison Programme.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt