Examples of using
交流最佳做法
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
法律网的工作也是在初期阶段,着重在交流最佳做法。
The work of the legal network was, similarly, at an early stage and centred on the exchange of best practices.
这些实体支持妇女参与制宪进程,并推动各国交流最佳做法和经验教训。
They supported the participation of women in constitution-making processes and promoted the sharing of best practices and lessons learned in different countries.
委员会并计划在相似类别的机构之间分享业绩审查结果,以便鼓励交流最佳做法和汲取的经验教训。
The Board also intends to share performance results among similar entity types to encourage the sharing of best practices and lessons learned.
多年来,犯罪司法所制订了一些能力建设举措,通过在专业人员和决策者之间交流最佳做法增进专门知识。
Over the years, UNICRI has developed a number of initiatives to build capacity by enhancing expertise through the sharing of best practices among professionals and policymakers.
次区域、区域和全球应加强在这方面进行合作和交流最佳做法,要特别注意需要技术援助的国家。
Subregional, regional and global cooperation and the sharing of best practices in this area should be increased, with special attention paid to countries in need of technical assistance.
各国确认有关执法当局需加强交流知识专长、技术和程序,包括交流最佳做法和经验教训。
States identified the need for increased exchanges of expertise, techniques and procedures, including the sharing of best practices and lessons learned, for relevant enforcement authorities.
交流最佳做法、进行实地考察和技术合作等活动应扩大范围。
Exchange of best practice, field trips and technical cooperation programmes should be expanded.
该制度确保参加方发现并纠正遵守方面的问题,并促进交流最佳做法。
It ensures that participants identify and remedy compliance issues and facilitates the sharing of best practice.
二)开展国家一级的培训活动,包括与不同的区域或都市主管部门交流最佳做法[6].
(ii) Training events at the national level, including exchange of best practice with different regional or metropolitan authorities[6].
通过交流最佳做法和交付公私伙伴关系能力发展方案向各成员国和机构提供协助;.
Assistance to member countries and institutions through the sharing of good practices and the delivery of PPP capacity development programmes;
交流最佳做法是一个有效的办法,借此可以改善情况,并确定各机构各自的使用特点。
The sharing of best practices was presented as an effective way to improve the situation and to determine the specific utilization patterns of individual bodies.
在区域一级,将利用这种审查来交流最佳做法,加强伙伴关系,并加快进展情况。
At the regional level, such reviews will be used to share best practices, strengthen partnerships and accelerate progress.
会议为所有参加者交流最佳做法提供了良机,并为本区域今后改进人道主义协调工作奠定基础。
The meeting created a very good opportunity for all participants to exchange best practices and laid the foundation for future work in the region aimed at improving humanitarian coordination.
该方案并为分享信息和交流最佳做法及技术专业知识与各国结成伙伴关系。
EXBS also partners with countries to share information and exchange best practices and technical expertise.
给予成员国交流最佳做法和通报困难的机会,将有利于所有缔约国获得所需要的必备知识和技能。
All Member States would benefit from the opportunity to share best practices and challenges, as that would allow them to gain the knowledge and skills they need.
铭记推广和交流最佳做法的重要性以及公约第六十一条第二款的规定,.
Bearing in mind the importance of promoting and sharing best practices and the provisions of article 61, paragraph 2, of the United Nations Convention against Corruption.
在这方面,交流最佳做法和联合国系统继续提供支持将非常有用,尤其是在2015年之后。
In that regard, the exchange of best practices and continued support of the United Nations system would be instrumental, especially post-2015.
我们需要让有关各方坐到谈判桌前,交流最佳做法、国际公认的标准和政策。
We need to bring all parties to the negotiating table and exchange best practices, internationally recognised standards and policies.
交叉培训和和同侪互访仍在进行,以交流最佳做法,同时还为促进流动和职业发展开展了工作人员交流。
Cross training and peer-to-peer missions were continued in order to share best practices, while staff exchanges were used to promote mobility and career development.
一个与其他国家和区域交流最佳做法的互联网方案也已进入运作。
An Internet program to exchange information on best practices with other countries and regions also became operational.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt