"做法和程序" is not found on TREX in Chinese-English direction
Try Searching In English-Chinese
(
做法和程序)
这些做法和程序将有助于以统一、专业的方式履行调查职能。
Those practices and procedures will provide a consistent and professional approach to the investigations function.秘书长接受了这些建议,这些建议已经执行,已列入现行做法和程序。
The recommendation was accepted by the Secretary-General and has been implemented as described in the already existing practice and procedures.
Discuss and implement advanced and specialized auditing practices and procedures.旧的做法和程序往往似乎比我们在这一领域希望实现的目标更重要。
Too often old practices and procedures seem to count more that the objectives we want to achieve in this field.我们赞赏管理事务部目前正寻找途径,改善相关领域的现行做法和程序。
We appreciate the review that the Department of Management is now undertaking to identify ways to improve current practices and procedures in related areas.根据调查的情况,监察员通常就改进行政做法和程序的方式提出建议。
He or she makes recommendations pursuant to an investigation and generally about ways of improving its administrative practices and procedures.全球项目(GLO/96/AH/29):将经济、社会及文化权利纳入到技术合作做法和程序中。
Global(GLO/96/AH/29). Integration of economic, social and cultural rights into technical cooperation practices and procedures.这项分析将包括国际公共部门会计准则及其对采购做法和程序的影响。
The analysis would include IPSAS and their impact on procurement practice and processes.(i)监督和汇报对安保政策、做法和程序的遵守情况。
(i) Monitor and report on compliance with security policies, practices and procedures.即使在承认这些庇护理由的国家,有关做法和程序往往也不符合国际标准。
Even in countries that recognize these grounds for asylum, practices and procedures often fall short of international standards.这些标准可以是普遍适用的概括性的准则,也可以是详细的做法和程序。
Accounting standards include broad guidelines of general application and may also include detailed practices and procedures.你将与一对的一类实验室建设工作,强调指出,商业建筑的做法和程序。
You will work with a one-of-a-kind construction laboratory that emphasises commercial construction practices and procedures.此法授权联邦政府禁止、限制或管制货物的进出口并规范与此有关的所有做法和程序。
This Act authorizes the Federal Government to prohibit, restrict or control the import or export of goods and regulate all practices and procedures connected therewith.秘书处向委员会保证,在考虑纠正地域不平衡现象时将维持现有的做法和程序。
The Secretariat assured the Committee that current practice and procedure would be maintained when giving consideration to correcting the geographical imbalance.这对于所有发展伙伴都具有重要的意义,因为为了参与,有必要改变政策、做法和程序。
It had important implications for all development partners in terms of changes in policies, practices and procedures that would be necessary for participation.公开、透明、一致,是安全理事会在一切活动、做法和程序应该遵守的关键性要素。
Transparency, openness and consistency are key elements that the Security Council should observe in all of its activities, approaches and procedures.(b)使财务政策、条例和细则、业务做法和程序更好地适应本组织的需要.
(b) improve the extent to which financial policies, regulations and rules, business practices and procedures respond to the needs of the organization;(d)使财务政策、条例和细则、业务做法和程序更好地适应开发署的需要;以及.
(d) Improve the extent to which financial policies, regulations and rules, business practices, and procedures respond to the needs of UNDP; and..通过下列途径将经济、社会和文化权利纳入技术合作做法和程序的全球方案.
(c) A global programme on integration of economic, social and cultural rights into technical cooperation practices and procedures by.确保医药采购的做法和程序的透明度、公平性和竞争性.
(f) To ensure that procurement practices and procedures for medicines are transparent, fair and competitive;
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt