Pursuant to a request by Member States in General Assembly resolution 64/289, the Secretary-General submitted a report on a system-wide evaluation mechanism(A/67/93-E/2012/79).
(a)一个新的独立单位,负责推进全系统评价工作方案;.
(a) A new independent unit that would drive the programme of work for system-wide evaluations;
向三年期全面政策审查等全系统评价提供评价证据;.
(iii) contribute evaluative evidence to system-wide evaluations, such as the Triennial Comprehensive Policy Review; and.
(d)作为参考小组成员参加建立全系统评价机制的各项举措。
(d) Participating as a reference group member with respect to initiatives to establish a system-wide evaluation mechanism.
审查小组还审议了以往所作的对联合国全系统评价问题的分析。
A previous analysis on the question of system-wide evaluation in the United Nations was also considered.
该章论述全系统独立评价需求数据不足的问题以及开展全系统评价的价值。
The paucity of data on demand for independent system-wide evaluation and the value of engaging in system-wide evaluations are discussed.
该章还指出,评价单位的资源有限,这是限制参与全系统评价的一个因素。
The limited resources of evaluation units are also identified as a factor constraining participation in system-wide evaluations.
监督厅通过持续参加联合国评价小组的四个工作队,为加强全系统评价工作作出更多的战略性贡献。
Through ongoing participation in four United Nations Evaluation Group task forces, OIOS is making additional strategic contributions to the strengthening of evaluation systemwide.
It also establishes the role of UN-Women in system-wide evaluation and in promoting evaluations responsive to gender equality and women' s rights in the United Nations system.
Evaluation data collection methods include questionnaires(in particular for system-wide evaluations), surveys, interviews, research, specific data/documentation requests and on-site visits.
The Unit believes that if these proposals are seriously considered and followed up, the Unit could well meet the requirements expressed by Member States regarding the proposed system-wide evaluation mechanism.
System-wide evaluations are resource intensive, and diverse demands need to be prioritized and coordinated to ensure that the United Nations system derives maximum value from such evaluations..
我们想强调,第63/311号决议要求建立的是一个评价机制,而不一定是一个全系统评价单位。
We would like to emphasize that in resolution 63/311, the General Assembly does not necessarily ask for the establishment of a system-wide evaluation unit, but for a mechanism.
在全系统评价方面有近40年经验的联检组期待利用其专长和经验支持执行两位顾问提出的建议。
JIU, with nearly 40 years of experience in system-wide evaluations, looks forward to using its expertise and experience to support the implementation of the recommendations identified by the consultants.
Responding to questions about lessons learned, the Director said that the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs was organizing a system-wide evaluation of the cluster approach, and that UNICEF would participate.
The review team examined United Nations system-wide evaluations conducted over the past five years to identify lessons regarding the process of conducting, managing or supporting system-wide evaluation activities.
第6章在审查搜集的资料的基础上,概述良好的全系统评价的特征及其需要的各种授权与能力。
Chapter 6, based on the information gathered in the review, outlines the characteristics of a good system-wide evaluation as well as the kinds of mandates and capacities it requires.
然而,四年期审查中仍有很多问题还没有解决,包括业务活动的简化和统一以及独立的联合国全系统评价。
Nevertheless, a number of points in the quadrennial review remained to be addressed, including the simplification and harmonization of operational activities and independent system-wide evaluation of the United Nations.
In resolutions 60/258, 64/262, 65/270, 66/259, 67/256, the General Assembly has reaffirmed the unique role of the unit as the only external and independent system-wide evaluation, inspection and investigation body.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt