Examples of using
具体的目标
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
没有为能源部门设置具体的目标,让许多国家感到失望。
No specific goals were set for the energy sector, which disappointed many countries.
在联合国广大宗旨的范围内,具体的目标是按照尚待实现、可以描述的未来条件加以制订。
Within the broad purposes of the Organization, specific objectives are defined in terms of future conditions that need to be achieved and can be described.
每个目标都有具体的子目标,需要在未来15年内实现。
Each objective has specific goals that should be reached over the next 15 years.
我们需要具体的目标、雄心勃勃的宣言以及我们各国政府支持这些目标和宣言的政治意愿。
We need specific targets, ambitious declarations and the political will of our Governments to endorse them.
这些指标将为本组织确立具体的目标,并特别有利于成员国对工发组织方案的效力进行评估。
The indicators would establish specific objectives for the Organization and would be particularly useful for Member States in evaluating the effectiveness of UNIDO' s programmes.
这些具体的目标纳入了"长期计划",并构成了劳动力市场政策指标的组成部分。
These concrete goals are integrated in the Longer-Term Plan and form part of the targets of labour market policies.
为此目的,必须制定具体的目标,并应让外部专家参与评价过程。
To that end, specific goals must be established and outside experts should participate in the evaluation process.
在几乎达到普及的国家,应该制订具体的目标,以帮助那些由于歧视和排斥而缺少机会的群体。
Where countries have almost universal coverage, specific targets should be set to reach the groups that suffer from lack of access owing to discrimination and exclusion.
各种项目经常侧重于加强法治基础设施这类相对具体的目标,而不是更为基础的社会或文化改革。
Projects have tended to focus on the relatively concrete goals of strengthening legal infrastructure rather than underlying social or cultural reforms.
为了实现这一目标,他们制定了六个具体的目标,并在宪章中起草--因此被称为“宪章专家”。
In pursuit of this they formulated six specific objectives which they drew up in a charter- hence the name‘Chartists'.
人口基金与艾滋病方案合作,制定了具体的目标,以指导2005和2010年的预防艾滋病毒/艾滋病行动。
In collaboration with UNAIDS, UNFPA has developed specific goals to guide HIV/AIDS prevention for the years 2005 and 2010.
这包括四个具体的目标:“建立一个开放、以法规为基础、可预测、没有歧视的贸易和金融体系;.
There were four specific targets set, consisting of the following: an open, rule-based, predictable, non-discriminatory trading and financial system;
联合材料1建议制订和实施一项全面的国家减贫战略,纳入具体的目标和影响指标。
JS1 recommended the development and implementation of a comprehensive national poverty reduction strategy, with concrete targets and impact indicators.
信息指南》列出的基金通常有具体的目标,资助对象要经竞争筛选。
Funds listed in the sourcebook usually have specific objectives and are competitively awarded.
我们没有设定任何具体的目标,但是我们看到了机会。
We don't have any specific goals set yet, but we see opportunities.”.
具体的目标已定,更多的国家联合起来,但要消除对儿童的网上剥削的斗争还远远没有完成。
Concrete goals have been set and additional countries have joined forces, but the fight to eradicate the online exploitation of children is far from complete.
政府的许多部门已在妇女脱贫、参政、教育、就业和保健等方面制定了具体的目标。
Many governmental departments had drawn up specific targets for women to be achieved in poverty alleviation, decision-making, education, employment and health care.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt