Examples of using
加强公众
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
监管还将有助于加强公众和消费者对该行业的信心”。
Regulation will also help strengthen public and consumer confidence in the sector.”.
加强公众监督,加上机构的自主权,有助于负责地利用资金。
Enhanced public oversight combined with institutional autonomy contributes to the responsible use of funds.
加强公众认识运动,提供信息、父母指导和咨询,除其他之外,目的是防止虐待和忽略儿童;.
(a) Strengthen public awareness campaigns and provide information, parental guidance and counselling with a view, inter alia, to prevent child abuse and neglect;
为了向公众传播有关司法制度的信息并且加强公众诉诸于司法的平等权利,已经实施了一些措施。
Measures have been put in place to disseminate information on the judicial system to the public and enhance public access to justice on an equal basis.
针对非法麻醉品的全球打击应通过加强公众健康关注对人类安全的保护。
The global fight against illicit narcotics should remain focused on protecting human security through enhanced public health.
公约》第12条要求缔约方,“利用现有一切交流手段,促进和加强公众对烟草控制问题的认识”。
This provision is enforced by Article 12 of the FCTC, which states parties to‘promote and strengthen public awareness of tobacco control issues'.
财务披露方案是秘书长维护并加强公众对于联合国诚信的信任的另一项重要工作。
The financial disclosure programme was another important component of the Secretary-General' s mission to maintain and enhance public trust in the integrity of the United Nations.
行政长官认同须设有一个良好的制度,以维护并加强公众对政府廉洁守正的信心。
CE agrees that there should be a good system to maintain and strengthen public confidence in the integrity of the Government.
主要合作伙伴能获得更多有关人类住区和人居署活动的信息,加强公众对人类住区和城市化问题的认识.
Improved access by key partners to current and relevant information on human settlements and UN-Habitat activities and enhance public awareness of human settlements and urbanization issues.
它们还将为加强公众对被迫流离失者所和无国籍人的理解和支助提供一个宝贵的平台。
They would also provide a valuable platform for increasing public understanding and support for forcibly displaced and stateless people.
财务透明有助对立法机构资源分配决策进行更具知情度的评估,加强公众对实体使用公共资源情况的信任。
Financial transparency supports better informed assessments of the resource allocation decisions made by legislative bodies and strengthens public confidence in how such entities are using their resources.
进一步加强公众对生态问题的认识,以促进黑海环境的长期安全;.
Further increase public awareness on ecological issues for the long-term safety of the Black Sea environment.
目标4.在区域内加强公众对环境问题以及对环境署应急行动和各种活动的认识.
Objective 4. To enhance public awareness in the region on environmental issues and on UNEP responses and activities.
公共事务处一直努力促进加强公众对司法和安全部门的信心。
The Public Service Office facilitated efforts to strengthen public confidence in the justice and security sectors.
加紧努力加强公众教育、宣传方案和技能培训,尤其应以在卡塔尔全面提高人权意识为目标(马来西亚);.
To step up efforts to strengthen public education, awareness programmes and skill training, particularly aimed at increasing the awareness of human rights in Qatar(Malaysia);
此外,为加强公众对是次展览主题的了解,展览期间设有教育区及工作坊。
In order to enhance the public's understanding of the theme of the exhibition, there are educational areas and workshops during the exhibition.
Ho教授致力于加强公众对生物技术、纳米技术、药学和公众健康的认识。
Dr. Ho is an advocate for promoting public understanding of biotechnology, nanotechnology, pharmacy and public health.
为了加强公众对于刑事审判的监督,人权高专办支持柬埔寨人权中心对于两个省份的法院的审判监测。
In order to increase public scrutiny of criminal trials, OHCHR supported trial monitoring in two provincial courts by the Cambodian Centre for Human Rights.
加强公众对恐怖活动的严重后果的认识,提高他们对恐怖主义的警惕,增加有关恐怖主义的常识。
Promote the awareness of the public about the serious consequence of terrorist activities, and improve their alertness and common sense on terrorism.
加强公众提高认识运动,并特别提供信息、家长指导和咨询,除其他外,以防止虐待和忽视儿童;.
(f) To strengthen public awareness campaigns and provide information, parental guidance and counselling with a view, inter alia, to prevent child abuse and neglect;
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt