"协调和一致性" is not found on TREX in Chinese-English direction
Try Searching In English-Chinese (协调和一致性)

Low quality sentence examples

整体协调和一致性.
Overall coordination and coherence.
(a)协调和一致性得到加强.
(a) Enhanced coordination and coherence;
路线图》承认需要增强协调和一致性
In the Roadmap, the need for greater coordination and coherence was recognized.
乍得的地雷行动缺乏战略眼光、行动计划、协调和一致性
Mine action in Chad lacked strategic vision, operational planning, coordination and coherence.
必须加强协调和一致性,以推动更有效地实施可持续发展。
Enhanced coordination and coherence was important to advance the implementation of sustainable development more effectively.
在外地一级实现更大协调和一致性方面取得了稳步进展。
There has been steady progress towards greater coordination and coherence at the field level.
决定也突出显示,加强联合国系统协调和一致性十分必要。
It also highlights the crucial necessity of reinforcing harmonization and coherence of the United Nations system.
对清单的分析表明,协调和一致性工作不应限于联合国实体的核心群体。
Analysis of the inventory indicates that coordination and coherence efforts should not be limited to a core group of United Nations entities.
战略》设想反恐执行工作队成为确保联合国系统内协调和一致性的机构。
The Strategy envisions the Counter-Terrorism Implementation Task Force(CTITF) as the body for ensuring coordination and coherence within the United Nations system.
这种方法确保了联检组的工作对全系统协调和一致性具有更大的相关性。
This methodology has ensured greater relevance of the work of the Unit to system-wide coordination and coherence.
(c)加强联合国系统协调和一致性,并建立伙伴关系,支助最不发达国家实现发展目标.
(c) Strengthening United Nations system coordination and coherence and building partnerships in support of the development objectives of least developed countries;
在此背景下,我们欢迎反恐执行工作队确保联合国反恐工作整体协调和一致性的举措。
In that context, we welcome initiatives by the Counter-Terrorism Implementation Task Force to ensure overall coordination and coherence in counterterrorism efforts at the United Nations.
这些不确定因素妨碍了全球环境基金与《防治荒漠化公约》进程之间加强协调和一致性的努力。
These uncertainties hinder efforts to improve coordination and coherence between the GEF and the UNCCD processes.
联合国系统在有效提供人的安全方面的挑战,主要是改善本组织全系统的协调和一致性
The challenge for the United Nations system in effectively delivering on human security will essentially be to improve the Organization' s coordination and coherence across the entire system.
大韩民国支持高效反恐能力建设援助活动,并认为,可以通过联合国促进的协调和一致性做到这一点。
The Republic of Korea supports efficient counter-terrorism capacity-building assistance activities. It believes that they can be achieved through the promotion of coordination and coherence by the United Nations.
除非捐助方转向更多的多捐助方机制,否则将无法在机构间合作、协调和一致性方面取得重大进展。
No significant progress will be made in inter-agency cooperation, coordination and coherence unless donors move towards more multi-donor mechanisms.
(b)妇女署支持联合国全系统的协调和一致性以及对制订联合国发展援助框架予以战略支持的承诺.
(b) The commitments of UN-Women in support of United Nations system-wide coordination and coherence, as well as strategic support to the development of United Nations Development Assistance Frameworks;
数据库旨在帮助技术援助提供者实现更高程度的协调和一致性,避免重复,共享信息,以及监测承诺的履行情况。
The Database aims at helping providers of technical assistance to achieve higher degrees of coordination and coherence, avoid duplication, share information and monitor the implementation of commitments.
因此,检查专员认为,通过设立联合办事处将促进协调和一致性,因此建议采取第96-100段所述的行动。
The Inspector, thus, is of the opinion that coherence and consistency will be promoted through the establishment of joint offices and therefore recommends action as described in paras 96-100.
贸易法委员会工作领域技术援助和能力建设的协调和一致性,以及评价这种援助的成效的机制和标准.
Coordination and coherence of technical assistance and capacity-building in the areas of UNCITRAL work, and mechanisms and criteria for evaluating the effectiveness of such assistance.