yet
然而
还
但
但是
尚
不过
却
可是
仍
又 even
甚至
也
即便
甚至是
还
即使是
即便是
哪怕
连
都
我花了几年时间--现在我是一个更好的人了,即使 我还 在工作。 Took me a few years- and I'm a much better person now, even though I'm still a work in process. 您是否曾经和一个婴儿玩过游戏,并感到了一种联系感,即使 他们还 无法与您交谈? Have you ever played with a baby and felt a sense of connection, even though they couldn't yet talk to you? 维珍银河十多年前开始销售门票,即使 SpaceShipTwo还 处于早期开发阶段。 More than a decade ago, Virgin Galactic started selling tickets for suborbital flights of SpaceShipTwo, still in its early phases of development. 薄熙来的政治命运已经被封死,即使 我们还 不知道审判的日期。 The political fate of Bo is already sealed, even if we do not yet know the date when the process will be done. 最后,你最终连哄带骗地喜欢他,即使 你还 讨厌他所代表的一切。 And in the end, you're ultimately cajoled into liking him, even if you still hate everything he stands for.
然而,开发人员对所选歌曲感到高兴,即使 它还 没有准备好谈论所有。 However, the developer is happy about the songs it's selected, even if it's not yet ready to talk about all of them. HTTP/2这项技术现在已经整合进了网页服务器(webserver)与浏览器中,即使 它还 只是一份草案。 The HTTP/2 technology is currently being used in many web servers and browsers, even if it's still just a draft. 你可能已经或者可能没有在句子中使用过它,即使 你还 没有达到100%的意思。 You may or may not have already used it in a sentence, even though you weren't 100% on what it meant yet . 几分钟后,泰勒在路边停了下来,即使 我们还 在城市里。 A few minutes later Taylor pulls to a stop at the curb, even though we're still in the city. 它们代表着不同的代表,而不是代表生命的损失样生命,同样有价值,即使 我还 不能完全看到如何。 Instead of representing life lost, they represent a different kind of life, equally valuable, even if I couldn't yet completely see how. 所以,作为一个普遍的原则,我们鼓励他们退会,即使 他们还 没有加入一间新的教会。 So, as a general principle, we encourage them to resign even if they have not settled on a new church yet . 你可以在一个梦想的一部分,知道即将发生的事,即使 你还 没有经历过。 You can be in one part of the dream and know what's coming, even if you haven't experienced it yet . 有行动的歌曲对非常小的孩子特别好,因为他们能够被带动哼唱,即使 他们还 不能唱这首歌。 Songs with actions are especially excellent for very young children since they can join in even if they're not yet able to sing the song. 因此,即使 我们还 没有完全从暴力冲突的恶梦中恢复过来,我们还是坚持履行我们对非洲发展新伙伴关系的承诺。 Thus, even though we have yet fully to recover from the nightmare of a violent conflict, we are resolved to fulfil our commitment to NEPAD. 她说,当老师的时候,她想让学生知道,他们的声音很重要,即使 他们还 不到投票的年龄。 When she was teaching, she wanted to show her students that their voices mattered, even if they weren't old enough to vote, she said. 现在的假肢尝试模仿自然的腿部运动,即使 它们还 无法像一个健康的人的腿一样,对跌倒或被推作出回应。 Today's prosthetics try to mimic natural leg motion, yet they can't respond like a healthy human leg would to trips, stumbles, and pushes. Forgetting Hepburn, even if he is still alive, he should be 82 years old. Even among other emerging market nations, India has stronger fundamentals.这将推动该法院更加顺利地运转,即使还 不能全力运转。 That will serve to render the Court even more, if not fully, operational. Gizmodo网站:为什么我们对霸王龙如此着迷,即使还 存在着许多类似的食肉性恐龙?? Gizmodo: Why are we so fascinated by T. rex, even though many other comparable carnivores existed?
Display more examples
Results: 2394 ,
Time: 0.0574