The four plenary meetings being devoted to the Year and its follow-up are scheduled for 4 and 5 October, shortly after the International Day of Older Persons(1 October).
It will support the Declaration of Fundamental Principles and Rights at Work(1998) and its follow-up, integrating the gender perspective into the follow-up process of reporting and technical cooperation activities.
工作组及其后续行动的重点将是实现《发展权利宣言》中确立的发展权,并使其成为主流。
The focus of the Working Group and its follow-up will be on mainstreaming and implementation of the right to development as established in the Declaration on the Right to Development.
关于这一会议成果及其后续行动的详细报告将在大会下一个月审议有关议程项目时由我国政府提交全体会议。
The detailed report on the result of this conference and its follow-up will be delivered to the General Assembly by my Government early next month, when the Assembly considers the relevant agenda item.
Taking note of the report of the Executive Secretary of the United Nations Framework Convention on Climate Change on the United Nations Climate Change Conference, Copenhagen, 2009, and its follow-up.
UNIDIR is attending the meetings of the group as a participating United Nations agency and is actively investigating how it can contribute to the study and its follow-up.
A study on the implementation of the Programme of Action adopted at the World Summit on Social Development and its follow-up in the Caribbean(priority B).
Social development, including questions relating to the world social situation and to youth, ageing, disabled persons and the family: outcome of the International Year of Volunteers and its follow-up.
如果你想上老派,你可以看看9·11阴谋经典时代精神及其后续行动,时代精神:附录和时代精神:前进。
If you want to go old-school, you can check out the Sept. 11 conspiracy classic Zeitgeist and its follow-ups, Zeitgeist: Addendum and Zeitgeist: Moving Forward.
Under agenda item 107(b), he drew attention to the report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the comprehensive implementation of and follow-up to the World Conference against racism(A/57/443).
In 1999, they were also guided by Council resolution 1998/44 of 31 July 1998 on the integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits.
A broad consensus emerged that the consultative and networking process launched by the CIS Conference and its follow-up needed to continue in some form beyond 2000.
Partners: CAMRE, ROPME, PERSGA, the GCC secretariat(to participate in the development, implementation and follow-up of the programme) and other relevant organizations.
Urges all countries to recognize the important role, within its mandate, of UNFPA in the forthcoming World Summit on Sustainable Development and the follow-up thereof;
(e)支持妇女地位委员会在其任务规定范围内评价和推动《北京行动纲要》及其后续行动的执行;.
(e) Support the Commission on the Status of Women, within its mandate, in assessing and advancing the implementation of the Beijing Platform for Action and the follow-up thereto;
(e)支持妇女地位委员会在其任务规定范围内评估和推动《北京行动纲要》及其后续行动的执行;".
(e) Support the Commission on the Status of Women, within its mandate, in assessing and advancing the implementation of the Beijing Platform for Action and its follow-up;
See the progress report on basic indicators for the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the major United Nations conferences and summits at all levels(E/2000/60).
The Office of the High Commissioner will contribute to the work of the open-ended working group on an optional protocol at its next session(March 1999) and to its follow-up.
(a)使联合国常驻代表建立了国际山岳年重点小组,该小组支助和推动展开山岳年活动及其后续行动。
(a) Led to the founding, by Permanent Representatives of the United Nations, of the International Year of Mountains Focus Group, which supports and animates observance and follow-up to the Year.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt