In welfare matters, women enjoy the same treatment under the law as men, although ordinary pensions are payable to women five years earlier, at age 60 instead of age 65.
(b)由于没有未成年人法庭和可行的少年司法制度,儿童受害者和儿童犯罪者受到同样的待遇。
(b) The absence of a Minor' s Court and a workable system of juvenile justice has resulted in child victims and child offenders being accorded much the same treatment.
将已故女儿的孩子包括在该已故女儿祖父养老金的受益人范围内,享受与已故儿子的孩子同样的待遇。
Inclusion of the children of a deceased daughter among the beneficiaries of their grandfather' s pension in the same manner as the children of a deceased son;
However, to ensure that the children of Qatari women with foreign husbands receive the same treatment as children of Qatari nationals in the areas of education, health, employment, etc.
(c) Act No. 143 of 1981, concerning desert land, which empowers the President of the Republic, with the approval of the Council of Ministers, to accord anyone holding the nationality of an Arab State the same treatment as Egyptians.
女性公民的子女享有与阿拉伯联合酋长国国民同样的待遇,在教育、保健和就业领域,不受任何歧视;.
The children of female citizens are entitled to the same treatment as nationals of the United Arab Emirates, without any discrimination, in the areas of education, health and employment;
年《公约》承认所有儿童受教育的重要性,规定,难民在基本公共教育方面有权享受与国民同样的待遇。
The 1951 Convention recognizes the importance attached to education for all children by providing that refugees have the right to the same treatment as nationals with respect to elementary public education.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt