在以下各段 in English translation

in the paragraphs below
在 下面 的 段落

Examples of using 在以下各段 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在以下各段中,秘书长提供最新资料说明秘书处在上一份报告(A/66/699)基础上开展的活动,以及会员国随后提出的要求。
In the following paragraphs, the Secretary-General provides an update on activities undertaken by the Secretariat, building on the previous report(A/66/699) and also subsequent requests from Member States.
这些文件的内容将在以下各段说明,但应该指出是在所有文件中"人民"一词两边都有括号。
The content of those papers will be explained in the following paragraphs. However, it is noted that in all those documents the term" peoples" appeared between brackets.
因此,在以下各段中,委员会就所需员额提出若干意见和建议,但没有按逐个员额审查提案。
Accordingly, in the paragraphs below, the Committee has made a number of comments and recommendations on post requirements, but has refrained from reviewing the proposal on a post-by-post basis.
以咨询委员会在以下各段所作评论和所提建议为限,咨询委员会建议批准秘书长针对第2款项下非员额资源的提议。
Subject to its comments and recommendations in the following paragraphs, the Committee recommends approval of the Secretary-General' s proposal for non-post resources under section 2.
因此,在以下各段中,委员会将处理特别与联合国波斯尼亚和黑塞哥维那特派团(波黑特派团)有关的资源和其他事项。
Consequently, in the paragraphs below, the Committee deals with resources and other items that relate specifically to the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina(UNMIBH).
在以下各段中,咨询委员会就审计委员会的意见和建议作出评论,并将在其关于维持和平行动的一般报告中回应其它问题。
In the paragraphs below, the Committee comments on a number of the Board' s observations and recommendations. It will return to others in the context of its general report on peacekeeping operations.
咨询委员会在以下各段中处理后勤基地功能改组问题,包括联合国后勤基地支助处、后勤处和通信和信息技术处。
In the following paragraphs, the Advisory Committee deals with the restructuring of the UNLB functions, including the United Nations Logistics Base Support Services, Logistics Services and Communications and Information Technology Services.
为说明上文描述的系统性问题,审计委员会在以下各段中列举了一些实例,以说明在整个秘书处和有关实体内执行成果预算制方面存在的不足。
To illustrate the systemic issues described above, the Board wishes to provide in the following paragraphs some instances of shortcomings in the implementation of results-based budgeting across the Secretariat and related entities.
由于这些需求在高级专员方案执行委员会第六十一届全体会议(2010年10月4日至8日)之前就知道了,所以在以下各段中说明经修订的数额。
Since these requirements are now known in advance of the sixty-first plenary session of the Executive Committee of the High Commissioner' s Programme(4-8 October 2010), the revised figures are explained in the following paragraphs.
这些限制的适用范围在以下各段中的讨论。
The scope of limitation of these restrictions is discussed in the following paragraphs.
专员小组在以下各段中进一步详细讨论了伊拉克的反对意见。
The Panel discusses Iraq' s objections in further detail in the following paragraphs.
本文件附件载有对财务条例的实际修正,而有关这些修改的背景说明则在以下各段中概述。
The annex to the present document contains the actual amendments to the financial regulations, whereas the background and context of these changes are summarized in the paragraphs below.
主席回顾,在以下各段中所提到的项目数字系指在总务委员会报告第76段中的项目数。
The President recalled that the item numbers mentioned in subsequent paragraphs referred to the agenda which appeared in paragraph 76 of the report of the General Committee.
报告还在以下各段提到了与人权高专办的工作有关联的土著儿童问题:5(a),6,7,16,17,24和25。
Further references to indigenous children having a relevance to the work of the OHCHR are contained in paragraphs 5(a), 6, 7, 16, 17, 24 and 25.
关于个别支出用途,可在以下各段关于拟议预算的议论中找到咨询委员会对该报告(A/57/668)的有关评论意见。
With regard to individual objects of expenditure, the comments of the Advisory Committee on the report(A/57/668) can be found, where relevant, in the remarks concerning the proposed budget in the paragraphs below.
在以下各段,委员会对一些具体结论作重点说明,并将继续审查这一事项,在适当时还将提供委员会的建议。
In the ensuing paragraphs, the Board has highlighted some of its particular findings, and will continue to keep the matter under review, and provide its inputs where relevant.
行预咨委会提出以下各段所载结论和建议时,考虑到了向其提供的补充资料。
In making its conclusions and recommendations in the paragraphs below, the Committee took into account the additional information it was provided.
这些事项将在以下各段说明。
These matters will be illustrated in the following paragraphs.
委员会将在以下各段详细阐述这些问题。
The Committee shall elaborate on these aspects in the paragraphs below.
这些已核准的项目概念的详细情况将在以下各段概述。
Details of these approved project concepts are outlined in the following paragraphs.
Results: 108, Time: 0.0226

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English