Examples of using
在俄罗斯联邦
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
关切地注意到在俄罗斯联邦实施转换项目方面出现了延迟,.
Noting with concern the delay in the implementation of the conversion project in the Russian Federation.
在俄罗斯联邦试图实施的政策中肯定有许多值得借鉴之处。
There was much to learn from the policy that the Russian Federation was attempting to implement.
澳大利亚正在同俄罗斯联邦拟订的政府间协定则是国际空间合作的另一个具体实例。
The intergovernmental agreement that Australia is developing with the Russian Federation is a further tangible example of international space cooperation.
在俄罗斯联邦总统下属俄罗斯国民经济与公共管理学院下设立了国际独联体国家性别预算和管理中心。
The International Centre for Gender Budgeting and Management for Countries of the CIS has been created in the Russian Presidential Academy of the National Economy and Public Administration(RANEPA).
在俄罗斯联邦总统下设立了公民社会和人权发展委员会,成员中包括最权威非政府组织代表。
Functioning under the Russian Federation President is the Council on Civil Society and Human Rights, which includes representatives of the most authoritative non-governmental organizations.
在俄罗斯联邦的库尔斯克地区,据报道有耶和华见证会的一名成员因拒绝服兵役而被判处徒刑。
In the Kursk region of the Russian Federation, a Jehovah's Witness is reported to have been sentenced to prison for refusing to perform military service.
它率先在俄罗斯联邦提出了商业道德的概念,并制定了两性平等的战略。
It initiated the concept of ethical business and developed a gender strategy for the Russian Federation.
Under its agreement with the Russian Federation for the leasing of the Baikonur site, Kazakhstan had since 1991 been participating in the Russian Federation's manned space programme.
在俄罗斯联邦参与和协助下在被占领土进行种族清洗,直接违背了人权和国际文件的基本原则。
Ethnic cleansing committed in the occupied territories with the direct participation and assistance of the Russian Federation puts it in direct breach of fundamental principles of human rights and international documents.
在俄罗斯联邦和巴基斯坦就第42段发言并提出起草提案之后,工作组通过经修订的该段落,尚待核准。
With regard to paragraph 42, following statements with drafting proposals made by the Russian Federation and Pakistan, the working group adopted this paragraph ad referendum, as revised.
在俄罗斯联邦自愿捐款资助的四个工发组织项目中,有两个就是为了处理环境问题。
Two of the four UNIDO projects funded by the voluntary contributions of the Russian Federation were indeed designed to address environmental issues.
年4月,在俄罗斯联邦常驻代表谢尔盖·拉夫罗夫大使的主持下,安全理事会处理了若干重要问题。
In April 2002, under the presidency of Ambassador Sergey Lavrov, Permanent Representative of the Russian Federation, the Security Council dealt with a number of important issues.
在俄罗斯联邦各组成部分的内政部和当地的内政处都运作类似的数据库。
Similar databases are operated in the Ministries of Internal Affairs and local internal affairs offices of the units of the Russian Federation.
在俄罗斯联邦的积极支持下,在海岛城制定并通过了8国《不扩散行动计划》。
With the active support of the Russian Federation, the G8 Action Plan on Non-Proliferation was developed and approved at Sea Island.
年,欧安组织在俄罗斯联邦的积极参与下处理了资助恐怖主义的问题。
With the active involvement of the Russian Federation, in 2002 OSCE addressed the financing of terrorism.
在俄罗斯联邦和其他独联体国家,主要是哈萨克斯坦,矿业也对外国直接投资开放。
The Russian Federation and other CIS countries, notably Kazakhstan, have also opened to FDI in mining.
他们可以在俄罗斯联邦,在亚洲”,普京说,“甚至在美洲,拉丁美洲。
They can be in Russian Federation, in Asia", Putin said,"even in America, Latin America.
大多数项目在俄罗斯联邦和乌克兰,其次是在白俄罗斯。
The majority of projects are in the Russian Federation and Ukraine, and, to a lesser extent, in Belarus.
该裁决所涉的事件发生在俄罗斯联邦加入《保护人权与基本自由公约》之前。
The said judgement concerns events that took place prior to the accession of the Russian Federation to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms.
在俄罗斯联邦的答复中,出口第四类型(战斗机)项下,删除"亚美尼亚"那一栏。
In the reply received from the Russian Federation, under category IV(combat aircraft), delete the transfer of two aircraft to Armenia.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt