The Advisory Committee recommends that UNOCI be requested to identify further areas for efficiency initiatives during the 2013/14 period and to report on the results achieved in the performance report.
Although not recommending a reduction in travel at this time, bearing in mind its comments in the paragraphs above, the Committee expects to see significant savings in the performance report.
由于保护平民是整个特派团的工作,因此这些信息分散在执行情况报告中,很少做为一项活动单独列报。
Since the protection of civilians is a whole-of-mission effort, information on the subject is dispersed throughout performance reports, and it is rarely presented as a stand-alone activity.
Within this overall objective, the Force has, during the performance report period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, as shown in the frameworks below.
Within this overall objective, the Global Service Centre, during the performance reporting period, contributed to three expected accomplishments by delivering on related key outputs, as shown in the frameworks below.
本文旨在报告执行情况,以及从当地行为方的言论中看到的该区域对工商业与人权问题的讨论。
The purpose of this document is to report on implementation and on the debate in the region on the issue of business enterprises and human rights, as expressed by local actors.
关于花费在方案执行情况报告工作上的时间,监督厅发现,秘书处花费的资源较低,虽然各方案之间各不相同。
In terms of time expended on the programme performance report process, OIOS finds resources spent by the Secretariat to have been modest, albeit variable from one programme to another.
Within this overall objective, UNAMSIL has, during the performance report period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below.
(2) The Committee welcomes the fifth periodic report submitted by the State party and is grateful for the detailed information provided during the consideration of the report concerning the implementation of the Covenant in Colombia.
咨询委员会建议核可扩大联索政治处作用所需经费,但认为仍有可能节约的余地,那将反映在执行情况报告内。
The Advisory Committee recommended approval of the resources requested for the expanded role of UNPOS, but saw room for possible savings, which should be reflected in the performance report.
获得比利时双边资金的非政府组织被要求将资金用于两性平等,并在方案执行情况报告中纳入两性平等观点。
Non-governmental organizations receiving bilateral funding from Belgium were required to address gender equality, and to include gender perspectives in reports on implementation of programmes.
在执行情况方面,次级目标之间或区域的进展率并没有显著的差别。
With regard to performance, there are no marked differences in rates of progress between sub-goals or by region.
不过,此种情况不是永远都能够清楚地在执行情况报告和预算报告中指出的。
However, such circumstances are not always clearly identified in the performance and budget reports.
有关支出应在执行情况报告中报告。(第24段).
Related expenditure should be reported in the performance report(para. 24).
在执行情况评价审查中也将评估所取得的进展。
Progress will also be assessed in performance evaluation reviews.
委员会要求在未来执行情况报告说明前期调整数。
The Committee requests that future performance reports include an explanation of prior-period adjustments.
任何变动所涉经费问题将反映在执行情况报告中。
The financial implications of any change should be reflected in the performance report.
咨询委员会认为,应作出更多努力在执行情况报告和预算中,改进成果预算的编制方式。
The Committee is of the view that more needs to be done to improve the results-based budget presentation both in the performance report and in the budget.
在执行情况评估方面,秘书处负有提供服务和便利的职能:.
Concerning the assessment of implementation, the secretariat was entrusted with servicing and facilitating functions.
年这类支出的任何所需额外资源均应在执行情况报告内开列。
Any additional resources required in 2013/14 for those categories of expenditure should be reflected in the performance report.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt