大会通过了一项 in English translation

general assembly adopted
大会 通过
the congress adopted
general assembly passed
the adoption by the general assembly
大会通过
联大通过

Examples of using 大会通过了一项 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
年3月,非加太国家-欧盟联合大会通过了一项关于童兵问题的综合决议。
In March 2000, the ACP-EU Joint Assembly adopted a comprehensive resolution on child soldiers.
秘书长关于全球金融问题和净资金转移的报告导致大会通过了一项协商一致意见。
The reports of the Secretary-General on global financial issues and net financial transfers led the General Assembly to the adoption of a consensus.
主席(以英语发言):如委员会成员所知,大会通过了一项对委员会工作有具体影响的决议。
The Chair: As members of the Commission are aware, the General Assembly adopted a resolution that has specific bearing on the work of the Commission.
去年,大会通过了一项决议,申明将在1999年召开第四届裁军问题特别会议,只要能就会议的目标和议程达成共识。
Last year, the General Assembly adopted a resolution stating that a fourth special session on disarmament could be convened in 1999, subject to a consensus being reached on its objectives and agenda.
大会通过了一项接纳这一联合国最新会员国的决议,承认该国的主权、独立及其在国际大家庭占有一席地位的意愿。
The adoption by the General Assembly of a resolution admitting this newest Member State to the United Nations recognizes its sovereignty, its independence and its readiness to take its place in the community of nations.
年10月6日,联合国第五十四届大会通过了一项《公约任择议定书》,挪威于2002年3月5日予以批准。
On 6 October 1999, the United Nations 54th General Assembly adopted an optional protocol to the CEDAW Convention, which was ratified by Norway on 5 March 2002.
大会通过了一项关于《公约》的决议(A/RES/58/145),对委员会努力提高其效率并改善其工作方式表示欢迎。
The Assembly had adopted a resolution on the Convention(A/RES/58/145), welcoming the Committee' s efforts to enhance its effectiveness and working methods.
大会通过了一项关于第四次妇女问题世界会议的后续行动和充分执行《北京宣言》和《行动纲要》的决议(1999年12月17日第54/141号决议)。
The General Assembly adopted a resolution on follow-up to the Fourth World Conference on Women and full implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action(resolution 54/141 of 17 December 1999).
世界卫生大会通过了一项新的全球目标,即到2025年时将发育迟缓儿童的人数减少40%。
The World Health Assembly had adopted a new global target of a 40 per cent reduction in the number of stunted children by 2025, but that target needed further momentum and must be localized to succeed.
年9月,大会通过了一项决议(A/RES/63/311),支持将现有的四个联合国两性平等实体合并为一个综合实体,由一名副秘书长领导。
In September 2009, the General Assembly adopted a resolution(A/RES/63/311) supporting the consolidation of the existing four United Nations gender equality entities into a composite entity, to be headed by an Under-Secretary-General.
(a)1969年,在马耳他政府的倡议下,联合国大会通过了一项决议,决定优先审议老龄现象;.
(a) In 1969, on the initiative of the Government of Malta, the United Nations General Assembly adopted a resolution giving priority consideration to the phenomenon of ageing;
年8月31日,在塔吉克斯坦总统E.S.拉赫莫诺夫的倡议下,联合国大会通过了一项决议,宣布2003年为国际淡水年。
On 31 August 2001, on the initiative of President E.S. Rakhmonov of Tajikistan, the United Nations General Assembly adopted a resolution declaring the year 2003 International Year of Freshwater.
本次大会通过了一项决议"联合国在当前国际形势下的作用",该决议表达了在当今世界对联合国的坚定支持。
The Congress adopted a resolution" The United Nations' role in the current international context" expressing firm support for the United Nations in today' s world.
此次大会通过了一项重要决议,支持第1173(1998)号决议所载那些措施的目标,并导致后来成立世界钻石理事会。
The Congress adopted an important resolution in support of the objectives of the measures contained in resolution 1173(1998), which led to the subsequent creation of the World Diamond Council.
年6月,国际劳工大会通过了一项新的国际劳工标准,要求提供保健和收入保障,从而为所有人提供基本的社会保护最低标准。
In June 2012, the International Labour Conference adopted a new international labour standard calling for a basic social protection floor for all through the provision of health care and income security.
年,按照儿童权利委员会的建议,大会通过了一项决议,建议秘书长任命一名独立专家,研究武装冲突对儿童产生的影响。
In 1993, following a recommendation by the Committee on the Rights of the Child, the Assembly adopted a resolution recommending that the Secretary-General appoint an independent expert to study the impact of armed conflict on children.
大会通过了一项关于正在中美洲进行的排雷方案的决议,注意到米奇飓风阻碍了排雷业务,敦促加倍努力。
The Assembly adopted a resolution regarding the ongoing mine-clearing programme in Central America, noting the setback to operations as a result of Hurricane Mitch and urging a redoubling of efforts.
工发组织大会通过了一项活动计划,呼吁工发组织外地代表和联合国其它机构外地代表之间达成职能性和方案性协调。
In the plan of activities adopted by the General Conference, UNIDO was urged to improve functional and programmatic coordination between its field representatives and those of other United Nations bodies.
年7月,应多民族玻利维亚国的倡议,联合国大会通过了一项历史性的关于享有饮水和卫生设施的人权的决议(第64/292号决议)。
In July 2010, following the initiative of the Plurinational State of Bolivia, the General Assembly adopted an historical resolution on the human right to water and sanitation(resolution 64/292).
年,第六十三届世界卫生大会通过了一项全球业务守则,旨在劝阻从严重缺乏保健工作者的发展中国家积极招聘保健人员。
In 2010, the sixty-third World Health Assembly adopted a global code of practice, which aims to discourage the active recruitment of health personnel from developing countries facing critical shortages of health workers.
Results: 86, Time: 0.0262

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English