"实质性和程序" is not found on TREX in Chinese-English direction
Try Searching In English-Chinese (实质性和程序)

Low quality sentence examples

E)向常驻代表委员会提供实质性和程序性建议[1.
Provision of substantive and procedural advice to the Committee of Permanent Representatives[1.
纳税人享有实质性和程序性权利的纳税服务权。
Implementation of the substantive and procedural rights of the taxpayers.
此外,筹备进程的重点应纯粹针对实质性和程序性问题。
Furthermore, the focus of the preparatory process should be directed solely at substantial and procedural issues.
讨论涉及对适用竞争法的实质性和程序性方面的总体了解。
Discussions dealt with an overview of the substantive and procedural aspects of the application of competition law.
加拿大在使用特别调查技术上受到实质性和程序性保障办法的约束。
The use of special investigative techniques in Canada is circumscribed by substantive and procedural safeguards.
(b)所有实质性和程序性决定均由到会的签署国以协商一致方式作出.
B Take all decisions, both substantive and procedural, by a consensus of the Subscribing States present;
从广义上来说,国际刑事司法涵盖了实质性和程序性的国际刑法及其执法机制。
In its broad meaning, international criminal justice encompasses substantive and procedural international criminal law, and its enforcement mechanisms.
B)承诺制定反对跨国犯罪组织的实质性和程序性国家立法,并与其他国家立法保持一致.
(b) The commitment to the development of both substantive and procedural national legislation against transnational criminal organizations and their activities, in convergence with the legislation of other States;
此外,我们也同意,裁谈会的总体工作计划可包括适当审议其他几项实质性和程序性议题。
In addition, we all agree that the Conference' s overall programme of work can include appropriate consideration of several other substantive and procedural topics.
亚太经合组织-贸发会议解决投资者和国家之间的争端区域研讨会:关键实质性和程序性问题.
APEC- UNCTAD regional seminar on investor- State dispute settlement: Key substantive and procedural issues.
因下列理由,这些标准对驱逐外国人的具体实质性和程序性要求仅提供了有限的指导。
These standards provide limited guidance as to the specific substantive and procedural requirements for the expulsion of aliens for the following reasons.
平台成员(国)应尽最大努力以协商一致方式就所有实质性和程序性事项达成一致意见。
The member(states) of the platform shall make every effort to reach agreement on all matters of substance and procedure by consensus.
委员会是按战争爆发后有一个新国家诞生这种特殊情形审议这些实质性和程序要求的。
The Commission considered these substantive and procedural requirements in the context of the exceptional circumstances of the emergence of a new State following by the outbreak of war.
这些关于这类受驱逐外国人的权利的早期发展,有助于确认一般驱逐外国人的实质性和程序性要求。
These early developments with respect to the rights of such aliens who were subject to expulsion have contributed to the recognition of substantive and procedural requirements for the expulsion of aliens in general.
人居署法律干事向常驻代表委员会提供实质性和程序性建议,以便更好地了解所关切的问题.
UN-Habitat legal officer provides substantive and procedural advice to the Committee of Permanent Representatives for better understanding of issues concerned.
这种区分在划分驱逐外国人的两个阶段方面,也许有用,因为驱逐需要审议不同的实质性和程序性问题。
The distinction may be useful in delineating the two phases relating to the expulsion of an alien which may require consideration of different substantive and procedural issues.
支助发展、编纂和接受国际法;向联合国机构提供实质性和程序性援助和咨询。
Support to the development, codification and acceptance of international law; substantive and procedural assistance and advice to UN bodies.