"实际重要性" is not found on TREX in Chinese-English direction
Try Searching In English-Chinese
(
实际重要性)
This point may have practical importance.
Fifth, the practical importance of inaction, or silence, should not be overlooked.
The practical importance of science was first recognized in connection with war;但是,这些警报的实际重要性还取决于应用程序的使用方式。
However the actual importance of these alerts also depends on how the application is used.这些问题都具有一定的实际重要性,评注应充分加以阐述。
It would be helpful if these points, of considerable practical importance, were fully addressed in the commentary.阿塞拜疆总检察长强调了缔约方会议的总体意义和实际重要性。
The Prosecutor General of Azerbaijan emphasized the overall significance and practical importance of the Conference of the Parties.更准确的翻译这句经文,有助于我们看到信仰的实际重要性。
A more precise translation of this verse helps us see the practical importance of faith.无毛”定理具有巨大的实际重要性,因为它极大地限制了黑洞的可能类型。
The“no hair” theorem is of great practical importance, because it so greatly restricts the possible types of black holes.全面禁止核试验条约》(全面禁试条约)对于国际社会来说显然具有政治和实际重要性。
It is clear that the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty(CTBT) has both political and practical importance for the international community.第二个兼具理论和实际重要性的中心问题是某些方面呼吁承认享有健康环境的人权。
The second central issue of theoretical and practical importance concerns the call from some quarters for the recognition of a human right to a healthy environment.我们认为,经社理事会得以为联合国系统的正常运转而增强其高级别部分的实际重要性。
We believe that the Council was able to increase the practical significance of its high-level segment for the functioning of the United Nations system.有人指出,这种方式没有必要地正式肯定了只在某些做法中具有实际重要性的区别。
It was stated that it unnecessarily formalized a distinction that had practical importance only in some practices.Cirq专注于解决近期问题,帮助研究人员了解NISQ量子计算机是否能够解决具有实际重要性的计算问题。
Cirq is focused on near-term questions and helping researchers understand whether NISQ quantum computers are capable of solving computational problems of practical importance.这样区分将会削弱公约及其实际重要性,并违反当初为特设委员会的讨论而制定的准则。
Such differentiation would weaken the Convention and its practical importance and would be contrary to initial guidelines established for the discussions of the Ad Hoc Committee.我认为,大公司必须将社会问题纳入企业战略,使之反映出社会问题对于企业的实际重要性。
Large companies must build social issues into strategy in a way that reflects their actual business importance.很多代表团积极答复了这个问题,这个问题虽然看起来是个次要问题,但其实际重要性不容忽视。
Many delegations replied to this question, which may seem minor, but which is of considerable practical importance.例如,目前正在拟订越来越多的国际程序规范,因此,将规范区分"主要"和"次要"正在失去其实际重要性。
For one thing, a growing number of international procedural norms was currently being formulated, so that the division of norms into“primary” and“secondary” was losing its practical significance.这是具有一定程度的实际重要性的问题,特别是在有时限的仲裁条款和确定由于违背国际义务应赔偿的数额方面来说。
This is a question of some practical importance, particularly in the context of time-limited compromissory clauses and of the determination of the quantum of compensation due for breaches of international obligations.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt