The Paris Agreement is potentially the strongest health agreement of this century, said Dr Tedros Adhanom Ghebreyesus, Director-General of WHO.
自2015年巴黎协议以来,全世界都在尽可能快地朝着清洁能源的未来迈进。
Since the 2015 Paris Accord, the whole world has been moving as quickly as possible toward a clean energy future.
巴黎协议设定了本世纪逐步淘汰化石燃料使用的目标,转向更清洁的能源并帮助限制温度上升。
The Paris agreement set goals to phase out fossil fuel use this century, shift towards cleaner energies and help limit a rise in temperatures.
城市围绕巴黎协议集会,提醒全球问题可以有本地解决方案.
Cities rally around the Paris deal, a reminder that global problems can have local solutions(downtoearth).
特朗普长期以来一直抨击2015年巴黎协议,该协议由奥巴马政府协商,并宣布美国去年退出协议。
Trump has long bashed the 2015 Paris accord, which was negotiated under the Obama administration, and announced the United States's exit from the agreement last year.
月5日,欧盟正式批准了《巴黎协议》,使其能在在2016年11月4日生效。
On 5 October, the EU formally ratified the Paris Agreement, thus enabling its entry into force on 4 November 2016.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt