State and local governments are now commenting on its recommendations, which cover a wide range of issues, including economic, energy, and environmental policy.
The report by the Director General to the General Conference at its fifteenth session(GC.15/11), amended through a note by the Secretariat(GC.15/CRP.1), covered a wide range of issues within the context of the financial situation.
The collection covers a wide range of subjects, including all building types, architectural monographs, history and theory, town planning, sustainability, and architectural law and practice.
But GEO-4 underlines that a green economy will remain elusive if the wider issues are ignored and we continue to run down our natural and nature-based capital.
To inform decision-making by ensuring the integration of water quality data and information into a broad range of issues, from ecosystems and human health to poverty and economic sustainability;
They provide comprehensive coverage of issues ranging from chemical wastes and integrated approaches to the management of coastal areas and the conservation and management of marine resources and ecosystems.
The representative of a regional economic integration organization drew attention to the wider issue of environmental policy, which he noted was being reviewed by the United Nations General Assembly.
她的作品涉及广泛的议题和思想。
His work covers a broad range of subject matter and concepts.
两位领导人的会晤可能涉及广泛的议题。
The two leaders are likely to discuss range of issues.
发展筹资的六个支柱涵盖非常广泛的议题。
The six pillars of financing for development cover a very wide array of topics.
我公司提供咨询意见,宗教皇帝就广泛的议题。
He provided religious advice to the Emperor on a wide range of topics.
年开始的多哈回合最终失败,这一回合涉猎了非常广泛的议题。
The failed Doha Round, which began in 2001, took on a very broad agenda.
他说,这样一个范围广泛的议题应该在最高层面上进行讨论。
Such a high profile issue must have been discussed at the most senior levels.
A wide range of subjects include blockchain, cryptocurrencies and smart contracts, big data, visual analytics and web application development.
中共的审查和宣传手段在中国境内已经压制了信息流动并在广泛的议题上造成了自我审查。
The Communist Party's censorship and propaganda tactics within China have suppressed the flow of information and generated self-censorship on a broad range of topics.
议定书》的缔约方因而得以对广泛的议题做出明达的决定,包括列明并控制消耗臭氧层物质。
It has enabled the Parties to the Protocol to take informed decisions on a broad range of topics, including the listing and control of ozone-depleting substances.
除了上述那些援助,英国首相布朗说,他期待英国和巴基斯坦之间在更广泛的议题上展开更多的合作。
In addition to the aid, the prime minister said he expects much more cooperation between Britain and Pakistan over a wide range of issues.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt