"应继续发挥" is not found on TREX in Chinese-English direction
Try Searching In English-Chinese (应继续发挥)

Low quality sentence examples

Zinsou先生(贝宁)说,委员会应继续发挥催化作用,并作为一个框架,协调在其议程上所列国家采取的措施。
Mr. Zinsou(Benin) said that the Commission should continue to play a catalytic role and serve as a framework for harmonizing strategies for intervention in the countries on its agenda.
因此,我支持战略审查的调查结果,即联科行动仍然必不可少,并应继续发挥积极作用,支持为2015年和平选举创建有利环境。
Therefore, I support the findings of the strategic review, according to which UNOCI remains essential and should continue to play an active role in support of the creation of an environment conducive to peaceful elections in 2015.
关于东帝汶支助团,日本政府的观点是本组织在东帝汶问题上应继续发挥重要作用,概算应当有助于实现这一目标。
With regard to UNMISET, his Government was of the view that the Organization should continue to play an important role in Timor-Leste and that the proposed budget would contribute to that objective.
在协调人道主义救济过程中,联合国应继续发挥主要作用,使民间社会行为者的自治性和必需向最脆弱群体提供有效援助再者之间保持平衡。
In coordinating humanitarian relief, the United Nations should continue to play a leading role in balancing the autonomy of civil society actors with the need to provide effective aid to the most vulnerable.
各国应承担首要责任,加强相互协调与合作,联合国应继续发挥主导作用。
In this regard, states shall take on the primary responsibilities and strengthen coordination and cooperation, and the UN should continue to play a leading role.
体育比赛应继续发挥国家之间的桥梁作用。
Sport competitions should continue playing a role of a bridge among nations.
桑戈委员会应继续发挥这一有益的作用。
The Zangger Committee should continue to play this useful role.
联合国发展系统有效地促进技合,它们应继续发挥这一作用。
The United Nations development system is doing a good job in promoting TCDC, and it should continue to play this role.
联合国在维护世界和平与安全方面应继续发挥主导作用。
The United Nations must continue to play the primary role in the maintenance of international peace and security.
联合国常规武器登记册》等现有机制或文书应继续发挥应有的作用。
The existing mechanisms or instruments, such as the United Nations Register of Conventional Weapons, should continue to play their due roles.
联合国应继续发挥建设性作用,调动对非洲发展的国际性支持。
The United Nations should continue to play a constructive role in mobilizing international support for African development.
联合国应继续发挥积极的作用,将农业政策纳入国际发展议程的主流。
The Organization should continue to play an active role in mainstreaming agricultural policies in the international development agenda.
联合国应继续发挥主导作用,支持和协调为此目的所做的努力。
The United Nations should continue to play a leading role in supporting and coordinating efforts to that end.
应该通过国际合作和援助来加强国家努力,联合国应继续发挥基本作用。
National efforts should be supported through international cooperation and solidarity, and the United Nations must continue to play a fundamental role.
它们应继续发挥这种作用,着眼于为该区域其他国家树立榜样。
They should continue to play that role with a view to setting an example for the other States in the region.
在这方面,联合国海地稳定特派团(联海稳定团)已经发挥应继续发挥重要作用。
The United Nations Stabilization Mission in Haiti(MINUSTAH) had played and should continue to play a vital role in that regard.
我们认为,20国集团应继续发挥中心作用,为达此目的提出正确的政策和措施。
We believe that the G-20 should continue to play a central role in putting together the right policies and measures to those ends.
大会应继续发挥关键作用,协调国际反恐努力,这些努力本身必须严格遵守《联合国宪章》。
The General Assembly should continue to play a pivotal role in coordinating international counter-terrorism efforts, which themselves must adhere strictly to the Charter of the United Nations.
这些只是其中的原因,儿童和成年人应继续发挥智力游戏,比如孩子的一些难题。
These are just some of the reasons why children and adults should continue to play mind games, such as children\'s puzzles.
在完成并通过《全面禁核试条约》之后,裁谈会还应继续发挥其重要作用。
After the completion and adoption of the CTBT, the CD should continue to play its primordial role.