所有常驻代表 in English translation

all permanent
所有 常驻 代表
所有 常驻
所有 永久
所有 常 驻
所有 常设
所有 常任

Examples of using 所有常驻代表 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
办公室主任的一封信已于2008年11月21日星期五传真给所有常驻代表和观察员。
A letter from the Chef de Cabinet was sent by facsimile to all Permanent Representatives and Observers on Friday, 21 November 2008.
两位联合主席已于2005年10月14日星期五就此向所有常驻代表团发出一份传真信函。
In this regard, a letter from the two co-chairs was transmitted by fax to all Permanent Representatives on Friday, 14 October 2005.
年12月向所有常驻代表团发出了普通照会,附件中的国家费用数据有待各国填写并在2010年5月前交回.
Note verbale sent to all permanent missions in December 2008, with annexes to be completed with the addition of national cost data, for return by May 2010.
简报会向所有常驻代表团和常驻观察员代表团开放。详情请洽反恐执行工作队FabrizioTrezza先生电邮:trezza@un.org;电话:1(212)963-4134。
The briefing is open to all permanent missions and permanent observer missions For further information, please contact Mr. Fabrizio Trezza, CTITF e-mail trezza@un. org; tel. 1(212) 963-4134.
在从各国代表团收到的评语的基础上,该平台编写了一份宣言草案订正案文,由秘书处作为A/HRC/WG.9/1/CRP.1/Rev.1号文件分发给了所有常驻代表团。
On the basis of comments received from delegations, the Platform prepared a revised draft declaration text, which the Secretariat circulated to all Permanent Missions as document A/HRC/WG.9/1/CRP.1/Rev.1.
当天下午,在工作组讨论的基础上,编写了综合案文草案,秘书处将其作为A/HRC/WG.9/1/CRP.1/Rev.2号文件分发给了所有常驻代表团。
In the afternoon, on the basis of discussions in the Working Group, a consolidated draft text was prepared, which the Secretariat circulated to all Permanent Missions as document A/HRC/WG.9/1/CRP.1/Rev.2.
如秘书长报告第4至第6段所述,2011年8月,人力资源管理厅发布了在线报告工具"人力资源深入观察",供所有常驻代表团使用。
As stated in the report of the Secretary-General, paragraphs 4 to 6, in August 2011, the Office of Human Resources Management launched an online reporting tool," HR Insight", available to all permanent missions.
年8月,人力资源管理厅首次发布了在线报告工具《人力资源深入观察》,供所有常驻代表团使用。
In August 2011, the Office of Human Resources Management launched the first release of an online reporting tool,“HR Insight”, that is available to all permanent missions.
他提醒委员会,大会主席告诫所有常驻代表在2005年底之前将公约草案定稿,他强调这样做的紧迫性。
He reminded the Committee of the exhortation by the President of the General Assembly to all Permanent Representatives to finalize the draft convention by the end of 2005, and he stressed the urgency of so doing.
年3月,儿童基金会执行主任致函联合国所有常驻代表,为进行国家一级的审查和编写这方面的报告提供进一步的指导。
In March 2000, the UNICEF Executive Director wrote to all Permanent Representatives to the United Nations to provide further guidance on national-level reviews and reports thereon.
自1997年6月以来,所有常驻代表团均联接因特网,可调阅网上贮存的文件,供自用或通过电子形式输回各自的首都。
Since June 1997, all permanent missions are connected to the Internet and can access documents stored there, both for their own use and for electronic transmission to capitals.
根据大会1995年12月20日第50/123号决议,于1997年4月向所有常驻代表发出了第二封信,征求各国政府对拟议的会议发表进一步意见。
Pursuant to General Assembly resolution 50/123 of 20 December 1995, a second letter was sent in April 1997 to all permanent representatives to obtain the additional views of Governments on the proposed conference.
此后又于1999年3月向所有常驻代表发出了第三封信,尤其邀请尚未对1995年和1997年发出的信函作出答复的政府表达它们的看法。
A third letter was sent in March 1999 to all permanent representatives, especially inviting those Governments that had not responded to the letters sent in 1995 and 1997 to express their views.
大会主席在2007年4月4日通过决议之前,把法院院长的信分发给了联合国所有常驻代表和常驻观察员。
The President of the Assembly distributed the letter from the President of the Court to all Permanent Representatives and Permanent Observers to the United Nations on 4 April 2007, before the adoption of the resolution.
通过电子会议网站(emeets.un.org)设立了预订系统,以便公平、高效地利用设施,所有常驻代表团和观察员代表团都可为此目的进入该系统预订设施。
A reservation system accessible to all Permanent and Observer Missions has been established through eMeets(emeets. un. org) to provide equitable and efficient use of the facilities.
大会主席办公室主任2008年12月18日的一封信已经传真给所有常驻代表和观察员。上午1.
A letter from the Chef de Cabinet of the Office of the President of the General Assembly, dated 18 December 2008, was sent by facsimile to all Permanent Representatives and Observers.
欢迎所有常驻代表团参加。
All permanent missions are invited.
所有常驻代表团都被鼓励使用该数据库。
All Permanent Missions were encouraged to use it.
欢迎所有常驻代表团和观察员代表团参加。
All Permanent and Observer Missions are invited to attend.
简报会对所有常驻代表团和观察员代表团开放。
The briefing is open to all permanent and observer missions.
Results: 17638, Time: 0.0266

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English