"报告中概述" is not found on TREX in Chinese-English direction
Try Searching In English-Chinese (报告中概述)

Low quality sentence examples

乌克兰国家代表团说,该国政府曾在一份单独的报告中概述其优先事项和方案。
The country delegation of Ukraine said that the Government had outlined its priorities and programmes in a separate report.
最后,他询问大会是否实际上认可了她报告中概述的国内流离失所儿童的保障问题。
Finally, he questioned whether the General Assembly had actually endorsed the guarantees to internally displaced children outlined in her report.
我谨对秘书长报告中概述的排雷行动方面最近的一些事态发展谈几点意见。
Let me take a few moments to comment on some of the latest developments in mine action summarized in the report of the Secretary-General.
秘书长在报告中概述了预计通过应用标准化筹资模式实现的若干改进,具体如下.
In his report, the Secretary-General has outlined a number of improvements that could be expected through the application of a standardized funding model, as follows.
全球外勤支助战略的实施取得了具体成绩,从而达到了前次进度报告中概述的目标。
Concrete achievements were made in the implementation of the global field support strategy, thereby meeting the targets outlined in previous progress reports.
罗马尼亚在促进中小型企业方面的经验特点正是秘书长的报告中概述的那些困难。
Romania' s experience in promoting small and medium-sized enterprises had been characterized by the kinds of difficulties outlined in the report of the Secretary-General.
为此,我们支持各缔约方立即审议并普遍采取报告中概述的"立即行动"。
To this end we support prompt engagement by Parties to consider and put into universal practice the'Immediate Actions' outlined in the report.
委员会还注意到内部监督事务厅在其报告中概述的措施(A/57/474,第46段)。
The Committee also notes the steps outlined by the Office of Internal Oversight Services in its report(A/57/474, para. 46.
它一直在与儿童基金会和其他方面一道努力帮助各成员国执行报告中概述的建议。
It has been working with UNICEF and others to help member States to implement the recommendations outlined in the report.
报告中概述的基本面看起来非常看跌,”伦敦NatixisSA石油市场分析师AbhishekDeshpande通过电子邮件表示。
The fundamentals outlined in the report look quite bearish,” Abhishek Deshpande, oil markets analyst at Natixis SA in London, said by e-mail.
秘书长在2000年7月31日的报告中概述了继续打仗对平民百姓的人权影响。
In his report of 31 July 2000, the Secretary-General highlighted the human rights implications of the continued fighting for the civilian population.
报告中概述的基本面看起来非常看跌,”伦敦NatixisSA石油市场分析师AbhishekDeshpande通过电子邮件表示。
The fundamentals outlined in the report look quite bearish," Abhishek Deshpande, oil markets analyst at London-based Natixis SA, said by e-mail.
有关系统性问题的意见提请有关办公室注意,并在监察员办公室给大会的年度报告中概述.
Observations on systemic issues were brought to the attention of the respective offices and are outlined in the annual report of the Office to the General Assembly.
秘书长的报告中概述了各会员国需要考虑的几个方面,以图减少这种武器的非法扩散。
In his report, the Secretary-General outlined several areas for Member States to consider in attempting to reduce the illicit proliferation of these weapons.
转交各国政府的个案以及收到的答复已在提交人权理事会的年度报告中概述(见A/HRC/7/10/Add.1)。
The individual cases transmitted to Governments and replies received are summarized in annual reports to the Council(see A/HRC/7/10/Add.1.
特别报告员在本报告中概述了他从2013年8月至2014年7月期间的主要活动。
In the present report, the Special Rapporteur outlines the main activities that he undertook from August 2013 to July 2014.
Achmad女士注意到,该缔约国在其报告中概述了为消除对妇女的暴力行为而进行的努力。
Ms. Achmad noted that the State party had outlined in its reports the efforts being made to eliminate violence against women.
赞同秘书长在其2004年9月24日报告中概述的关于修订联塞部队行动构想和兵力的建议.
Endorses the Secretary-General' s recommendations for the amendment of the concept of operations and force level of UNFICYP, as outlined in his report of 24 September 2004;
高级专员在报告中概述了45个国家政府和国家人权机构所报告的国家人权教育举措。
In that report, the High Commissioner provided an overview of national human rights education initiatives, as reported by Governments and national human rights institutions from 45 countries.
CTBUH在报告中概述了今年高层建筑设计的趋势。
In the report, CTBUH outlines this year's trends in tall building design.