Before pivoting into an entertainment think tank, Mycelia was launched with a focus on producing“intelligent songs” supported by blockchain technology and cryptocurrencies.
韩国政府已经正式发布之前承诺过的两套指导方针,具体说明了数字加密货币监管措施。
The South Korean government has officially released two sets of previously promised guidelines that specify cryptocurrency regulatory measures.
并非所有问题都需要使用分散式解决方案、数字加密货币或智能合约。
Not all problems require a decentralised solution, a cryptocurrency or smart contracts.
SBI Virtual Currencies, the cryptocurrency exchange subsidiary of one of Japan's largest financial services groups, has announced support for two major cryptocurrencies.
今天,至少有两名官员在欧洲媒体上公开反对数字加密货币及其用户。
At least two officials spoke out against the cryptocurrency and its users today on European media.
In a related move, the fourth largest bank in Switzerland, Zuercher Kantonalbank, closed the accounts of over 20 companies linked with cryptocurrencies.
区块链将确保购买者获得所有权或者契约,而卖家获得现金(通过数字加密货币)。
The blockchain will ensure that the buyer gets the title or deed, and the seller gets the cash(via a cryptocurrency).
零黑客或盗窃风险,因为你实际上并没有购买或出售数字加密货币.
Zero exposure to hacking or theft simply because you don't actually buy or sell the cryptocurrency.
但德拉吉今日表示,目前在欧元区发行数字加密货币的时机还不成熟。
But Delagi said today that the timing of issuing digital encrypted currencies in the euro area is not yet ripe.
阿塞拜疆的数字加密货币交易量日益增长,政府希望对加密货币征税来增加国家财政收入。
The volume of transactions of crypto-currencies is increasing in Azerbaijan, and the State hopes to increase their budget revenues thanks to the crypto-taxation.
Mun Chong-hyun, chief analyst at ESTsecurity, said digital coins would continue to be juicy targets for hackers around the world.
数字加密货币,自打问世的那天,就声称自己绝对安全。
The digital cryptocurrency, on the day of its appearance, claims to be absolutely safe.
数字加密货币可以自由使用,而且绝对没有其他货币那样的条条框框.
The digital cryptocurrency is free to use and has absolutely no borders like other currencies do.
值得一提的是,美元也是一种数字加密货币,可以用于任何实际用途和目的。
It's worth pointing out that the U.S. dollar is also a digital crypto-currency for all intents and purposes.
调查结果表明,越来越多的高净值人士认识到不能忽视数字加密货币的巨大潜力。
The survey's findings demonstrate that high net worth individuals are increasingly unable to ignore the huge potential of cryptocurrencies.
根据被投诉人的说法,被投诉人购买争议域名的目的是为了建立一个数字货币网站,用于交易数字加密货币。
According to the respondent's reply, the respondent purchased the disputed domain name in order to establish a digital currency website for trading digital cryptocurrency.
无论是债权人还是其他人都不能没收你的比特币,因为你拥有这种数字加密货币。
Neither a creditor nor anyone else can confiscate your Bitcoin because you own the digital cryptocurrency.
而现在,成为了波多黎各的居民,新世界的数字加密货币资本,他一直积极推动EOS对任何想要了解的人!!
Now, a resident of Puerto Rico, the new World's Capital of Cryptocurrency, he has been actively promoting EOS ever since to anyone who will listen!
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt