"标准和原则" is not found on TREX in Chinese-English direction
Try Searching In English-Chinese
(
标准和原则)
These standards and principles should be based particularly on the following general starting points.所有活动均按照联合国《国际排雷行动标准》的标准和原则进行。
All activities in this area are undertaken in accordance with the standards and principles of the United Nations' International Mine Action Standards(IMAS.河野太郎表示,日本支持冲突在国际法律标准和原则前提下进行调解。
Minister Kono said Japan supports the peaceful settlement of the conflict on the basis of norms and principles of international law.尤其发生了如何让非国家行动者向国际标准和原则负责的问题。
In particular, questions arise of how to hold non-State actors accountable to international standards and principles.如何按照国际标准和原则追究那些非国家行为者的责任,是一个尤为突出的问题。
In particular, questions of how to hold non-State actors accountable to international standards and principles arise.人权标准和原则为拟订2015年后联合国发展议程的目标、具体目标和指标提供了明确的指导。
Human rights standards and principles provide specific guidance as to how goals, targets and indicators should be framed in the post-2015 United Nations development agenda.毫无疑问,有迹象表明,国际法、人权法和国际人道主义法的标准和原则遭到了严重违反。
There can be no doubt that there are signs of grave violations of the standards and principles of international law, human rights and international humanitarian law.妇发基金力求确保使用人权标准和原则指导其方案编制和宣传工作。
UNIFEM has sought to ensure that human rights standards and principles guide its programming and advocacy efforts.着重指出遵守欧洲委员会的标准和原则十分重要,欧洲委员会协助解决欧洲各地的冲突也十分重要.
Stressing the importance of adherence to the standards and principles of the Council of Europe and its contribution to the solution of conflicts throughout the whole of Europe.为实现人权目标而采用的战略之一,是将人权规范、标准和原则纳入一系列活动和做法中。
One of the strategies for realizing human rights objectives involves the integration of human rights norms, standards and principles into a range of activities and practices.在此意见中,工作组还请该国政府根据《世界人权宣言》中确立的标准和原则对这一情况做出补救。
In that opinion, the Working Group also requested the Government to remedy the situation, in accordance with the standards and principles set forth in the Universal Declaration of Human Rights.国际人权标准和原则着重表明需要充分评估和处理气候变化对不同性别的影响。
International human rights standards and principles underline the need to adequately assess and address the gender-differentiated impacts of climate change.最后,本协会承认,虽然在执行《马德里老龄问题国际行动计划》方面取得了进步,但现有国际人权标准和原则不足以保护全球老年人的权利。
In conclusion, the Association acknowledges that despite the advances in the implementation of the Plan of Action, the existing international human rights standards and principles are not sufficient to protect the rights of older persons globally.因此,会议是有益于推广必要国际标准和原则以便对犯罪提起恰当和独立诉讼的参照基准。
Thus, they served as useful benchmarks for the promotion of international standards and principles necessary for the proper and independent prosecution of offences.人权标准和原则应当贯穿和加强针对气候变化问题的政策和措施。
Human rights standards and principles should inform and strengthen policies and measures to address climate change.与会者强调,人权标准和原则应成为性别平等和妇女人权监测和问责的基础。
Participants emphasized that human rights standards and principles should underpin monitoring and accountability for gender equality and women' s human rights.人权准则、标准和原则均载于国际和区域各项条约及宣言,其中包括问责制、赋权、参与和不歧视等原则。
The human rights norms, standards and principles are contained in international and regional treaties and declarations and include the principles of accountability, empowerment, participation and non-discrimination.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt